Vocabulário

अग्निm. Fogo; Agni (deidade)agniagniagni
अग्रn. Ponta; Topoagraagraagra
अङ्गn. Corpo; Membroaṅgaa~NgaaGga
अङ्गुलीयकn. Anelaṅgulīyakaa~NgulIyakaaGgulIyaka
अचरa. Imóvel; Inerteacaraacharaacara
अचलa. Imóvel; Firmeacalaachalaacala
अचलm. Montanhaacalaachalaacala
अचिरात्ind. Brevemente (não por um longo tempo)acirātachirAtacirAt
अजa. Não nascido; [O] que não nasceuajaajaaja
अञ्जलिm. Gesto com as mãos em preceañjalia~njaliaJjali
अतःind. PortantoataḥataHataH
अतःपरम्ind. Doravante; De agora em dianteataḥparamataHparamataHparam
अति-pre. Prefixo adicionado a adjetivos e verbos para passar a ideia de "muito [...]", "excessivamente [...]"ati-ati-ati-
अतितीव्रa. Extremamente severoatitīvraatitIvraatitIvra
अतिदर्पm. Orgulho excessivoअति-दर्पatidarpaatidarpaatidarpa
अतिद्रुतम्ind. Muito rapidamenteatidrutamatidrutamatidrutam
अतिपापa. Grande infortúnioatipāpaatipApaatipApa
अतिमहत्a. Enormeatimahatatimahatatimahat
अतिशीघ्रa. Muito velozatiśīghraatishIghraatizIghra
अतिशीघ्रम्ind. Muito velozmenteatiśīghramatishIghramatizIghram
अतीवind. ExtremamenteatīvaatIvaatIva
अत्रind. Aquiatraatraatra
अथind. Agora; EntãoÀs vezes funciona como o correlativo de यदि ou चेत्athaathaatha
अथवाind. Ou; AlternativamenteathavāathavAathavA
अद्भुतa. Incrível; Maravilhoso; Magníficoadbhutaadbhutaadbhuta
अद्यind. Hoje em dia; Hoje; Agoraadyaadyaadya
अधमa. Inferioradhamaadhamaadhama
अधस्तात्ind. Debaixo+6ºc.adhastātadhastAtadhastAt
अधिकa. Adicional; Extra; Excedente; Maisadhikaadhikaadhika
अधिकरूपवतीf. comp.Mais formosaअधिका रूपवती इति अधिकरूपवतीadhikarūpavatīadhikarUpavatIadhikarUpavatI
अधिकारm. Competência; Alçada; Superintendência; JurisdiçãoadhikāraadhikAraadhikAra
अधिपm. Senhor, Soberano; Reiadhipaadhipaadhipa
अधिपतिm. Senhor, Soberano; Reiadhipatiadhipatiadhipati
अधिष्ठानn. Base; Suporte; AlicerceadhiṣṭhānaadhiShThAnaadhiSThAna
अधुनाind. AgoraadhunāadhunAadhunA
अध्यायm. CapítuloadhyāyaadhyAyaadhyAya
अनन्तरम्ind. Depois; Mais tarde; Então; A seguiranantaramanantaramanantaram
अनन्तशेषm. Anantaśeṣa (nome de uma serpente)Serpente onde Viṣṇu está deitadoanantaśeṣaanantasheShaanantazeSa
अनुज्ञाf. Permissão; Concordânciaanujñāanuj~nAanujJA
अनुतापm. RemorsoanutāpaanutApaanutApa
अनुमतिf. Permissão; Consentimento, Anuênciaanumatianumatianumati
अनुरागm. Amor; Afeição; PaixãoanurāgaanurAgaanurAga
अनुरोधm. Conformidadeanurodhaanurodhaanurodha
अनुसारm. Seguimento; PerseguiçãoanusāraanusAraanusAra
अनेकa. Inúmeroanekaanekaaneka
अनेकधाind. Variadamente; Diversificadamente; De diversas formasanekadhāanekadhAanekadhA
अन्तm. Fimantaantaanta
अन्ततःind. Finalmenteअन्ततस्antataḥantataHantataH
अन्तरn. Ínterim, Intervalo; Interiorantaraantaraantara
अन्तर्धानn. DesapariçãoantardhānaantardhAnaantardhAna
अन्तर्भौमa. Subterrâneoantarbhaumaantarbhaumaantarbhauma
अन्तिमa. Último; Finalantimaantimaantima
अन्धa. Cegoandhaandhaandha
अन्धकारm. n. EscuridãoandhakāraandhakAraandhakAra
अन्नn. Alimentoannaannaanna
अन्यa. pron.Outro; Diferente de (+5ºc.)n. अन्यत्anyaanyaanya
अन्यथाind. De outro modo; Diversamente; DiferentementeanyathāanyathAanyathA
अन्योन्यa. Um ao outro; Recíproco; Mútuoanyonyaanyonyaanyonya
अन्वेषणn. Busca (ato de buscar, ir atrás)Derivado de अनु-√इष् 6PanveṣaṇaanveShaNaanveSaNa
अपत्यn. Prole; Descendênciaapatyaapatyaapatya
अपरa. Outro; [O] que não possui superioraparaaparaapara
अपरं चexp. E outra coisa...aparaṃ caaparaM chaaparaM ca
अपिind. Também; Mesmo; Atéapiapiapi
अप्रतिमa. Sem comparação; Incomparávelअ-प्रतिमाapratimaapratimaapratima
अप्रमेयa. Imensurávelaprameyaaprameyaaprameya
अप्सरस्f. Apsaras (nome de uma classe de seres)Seres celestiais femininas equivalentes às ninfas. Esposas dos Gandharvas.apsarasapsarasapsaras
अभिमुखम्ind. Em direção a; De frente a (+6ºc.)abhimukhamabhimukhamabhimukham
अभिषेकm. Consagração; Aspersão; AbluçãoabhiṣekaabhiShekaabhiSeka
अभ्यन्तरn. Interior; Intervaloabhyantaraabhyantaraabhyantara
अमरत्वn. Imortalidade (estado de ser imortal)amaratvaamaratvaamaratva
अमितa. Imensurável; Ilimitado; Imensoamitaamitaamita
अमृतn. Néctar da imortalidadeamṛtaamRRitaamRta
अम्बरn. Roupaambaraambaraambara
अम्भस्n. Águaambhasambhasambhas
अयोध्याf. Ayodhyā (nome de uma cidade)Rāmāyaṇa: cidade natal de RāmaayodhyāayodhyAayodhyA
अरण्यm. n. Floresta, Selva, Local isoladoaraṇyaaraNyaaraNya
अरिm. Inimigoariariari
अरिष्टनेमिm. Ariṣṭanemi (nome próprio)ariṣṭanemiariShTanemiariSTanemi
अर्चिस्n. Chama, Fogoarcisarchisarcis
अर्जुनm. Arjuna (nome próprio)Mahābhārata: discípulo de Kṛṣṇaarjunaarjunaarjuna
अर्थm. Objetivo; Propósito; Sentidoifc. अर्थम् "com propósito de..." (ind.)arthaarthaartha
प्र-√अर्थ्10A denom. (अर्थ)Pedir; Rogar; Solicitarpres. प्रार्थयते • v.pas. • p.per. • ppp. प्रार्थित • ppra. • ger. • inf. pra- arth prārthayate prārthitapra- arth prArthayate prArthitapra- arth prArthayate prArthita
√अर्ह्1P Dever, Precisarpres. अर्हति • v.pas. • p.per. आनर्ह • ppp. अर्हित • ppra. • ger. अर्हित्वा • inf. अर्हितुम्arh arhati ānarha arhita arhitvā arhitumarh arhati Anarha arhita arhitvA arhitumarh arhati Anarha arhita arhitvA arhitum
अलसa. Preguiçoso; Indolentealasaalasaalasa
अलिm. Abelhaalialiali
अल्पa. Pequeno; Curtoalpaalpaalpa
अवतरणn. Descida (ato de descer)avataraṇaavataraNaavataraNa
अवमानm. Desrespeito; DesconsideraçãoavamānaavamAnaavamAna
अवलेपनn. Orgulho; Arrogânciaavalepanaavalepanaavalepana
अवश्यम्ind. Certamente, Com certeza; Necessariamente; Inevitavelmenteavaśyamavashyamavazyam
अवाञ्च्a. Descendente (que se move para baixo); Meridional (do sul)Adjetivo direcional अव-अञ्च्avāñcavA~nchavAJc
अविदूरतःind. Não de muito longeavidūrataḥavidUrataHavidUrataH
अविद्याf. IgnorânciaavidyāavidyAavidyA
अविरतa. Contínuo; Ininterruptoavirataavirataavirata
अविलम्बम्ind. Sem demoraavilambamavilambamavilambam
अंशm. Porção; ParteaṃśaaMshaaMza
अंशुm. Raio de luz; FeixeaṃśuaMshuaMzu
अंशुमत्m. Aṃśumat (nome próprio)aṃśumataMshumataMzumat
अश्वm. Cavaloaśvaashvaazva
अश्वमेधm. comp.Aśvamedha (tipo de ritual)aśvamedhaashvamedhaazvamedha
असमञ्जm. Asamañja (nome próprio)asamañjaasama~njaasamaJja
असमर्थa. Inábil, Inapto, incompetente, Incapaz (de + inf.)asamarthaasamarthaasamartha
असिm. Espadaasiasiasi
असुरm. DemônioInimigo dos devasasuraasuraasura
√अस्2P Ser; Existirpres. अस्ति • v.pas. • p.per. आस • ppp. • ppra. सत् • ger. • inf. as asti āsa satas asti Asa satas asti Asa sat
नि-√अस्4P Atirar; Jogar para baixo; Deporpres. न्यस्यति • v.pas. • p.per. • ppp. न्यस्त • ppra. • ger. न्यस्य • inf. ni- as nyasyati nyasta nyasyani- as nyasyati nyasta nyasyani- as nyasyati nyasta nyasya
अस्मद्pron. Euasmadasmadasmad
अहर्निशम्ind. Dia e noiteaharniśamaharnishamaharnizam
अहिंसाf. Não-violênciaahiṃsāahiMsAahiMsA
अहोind. Ah! (Interjeição de surpresa /maravilhamento)ahoahoaho
आकाशm. n. Céu; EspaçoākāśaAkAshaAkAza
आकुलa. Confuso; AgitadoākulaAkulaAkula
आक्रान्तa. ppp.Repleto (de +3ºc.)ākrāntaAkrAntaAkrAnta
आगमm. Vinda (ato de vir)āgamaAgamaAgama
आगमनn. Vinda (ato de vir)āgamanaAgamanaAgamana
आचार्यm. Professor; Mentor; MestreācāryaAchAryaAcArya
आज्ञाf. Comando; Ordem; PermissãoājñāAj~nAAjJA
आतिथ्यn. HospitalidadeātithyaAtithyaAtithya
आत्मजm. comp.FilhoātmajaAtmajaAtmaja
आत्मनेपदn. Ātmanepada (tipo de terminação verbal)आत्मन् + पद, lit. palavra para siātmanepadaAtmanepadaAtmanepada
आत्मन्m. EuātmanAtmanAtman
आदिm. Início; ComeçoādiAdiAdi
आदित्यm. SolFilho de अदितिādityaAdityaAditya
आदेशm. Comando; OrdemādeśaAdeshaAdeza
आद्यa. PrimeiroādyaAdyaAdya
आननm. Face, RostoānanaAnanaAnana
आनन्दm. Felicidadeआ-नन्दānandaAnandaAnanda
प्र-√आप्5P Obter; Alcançarpres. प्राप्नोति • v.pas. • p.per. • ppp. प्राप्त • ppra. • ger. प्राप्य • inf. प्राप्तुम्pra- āp prāpnoti prāpta prāpya prāptumpra- Ap prApnoti prApta prApya prAptumpra- Ap prApnoti prApta prApya prAptum
अनु-प्र-√आप्5P Alcançarpres. अनुप्राप्नोति • v.pas. • p.per. • ppp. अनुप्राप्त • ppra. • ger. • inf. anu-pra- āp anuprāpnoti anuprāptaanu-pra- Ap anuprApnoti anuprAptaanu-pra- Ap anuprApnoti anuprApta
अव-√आप्5P Alcançarpres. • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. अवाप्य • inf. ava- āp avāpyaava- Ap avApyaava- Ap avApya
सम्-√आप्5P Alcançar; Obter; Completarpres. समाप्नोति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. समाप्य • inf. sam- āp samāpnoti samāpyasam- Ap samApnoti samApyasam- Ap samApnoti samApya
सम्-प्र-√आप्5P Chegar; Virpres. • v.pas. • p.per. • ppp. संप्राप्त • ppra. • ger. संप्राप्य • inf. sam-pra- āp saṃprāpta saṃprāpyasam-pra- Ap saMprApta saMprApyasam-pra- Ap saMprApta saMprApya
सम्-अव-√आप्5P Chegar; Alcançar; Obterpres. समवाप्नोति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. sam-ava- āp samavāpnotisam-ava- Ap samavApnotisam-ava- Ap samavApnoti
वि-√आप्5P Permear; Preencherpres. व्याप्नोति • v.pas. • p.per. व्याप • ppp. व्याप्त • ppra. व्याप्नुवत् • ger. व्याप्य • inf. व्याप्तुम्vi- āp vyāpnoti vyāpa vyāpta vyāpnuvat vyāpya vyāptumvi- Ap vyApnoti vyApa vyApta vyApnuvat vyApya vyAptumvi- Ap vyApnoti vyApa vyApta vyApnuvat vyApya vyAptum
आभरणn. Adorno; OrnamentoābharaṇaAbharaNaAbharaNa
आयुधn. ArmaāyudhaAyudhaAyudha
आयुस्m. Āyus (nome próprio)Filho de Urvaśī e PurūravasāyusAyusAyus
आशयm. Recipiente; Receptáculo; Local de descanço; CamaāśayaAshayaAzaya
आशाf. EsperançaāśāAshAAzA
आशीर्वादm. BênçãoāśīrvādaAshIrvAdaAzIrvAda
आश्रमm. Āśrama (também conhecido como Ashram); Eremitério; MosteiroāśramaAshramaAzrama
आसनn. Assento; Ato de sentar; Postura (de yoga)āsanaAsanaAsana
आहारm. ComidaāhāraAhAraAhAra
आह्वानn. Chamado (ato de chamar); ConviteāhvānaAhvAnaAhvAna
अति-√इ2P Ultrapassar; Passar; Deixar para trás; Ir alémpres. अत्येति • v.pas. • p.per. • ppp. अतीत • ppra. • ger. • inf. ati- i atyeti atītaati- i atyeti atItaati- i atyeti atIta
सम्-अनु-√इ2P Acompanhar (ppp. dotado de +3º c.)pres. • v.pas. • p.per. • ppp. समन्वित • ppra. • ger. • inf. sam-anu- i samanvitasam-anu- i samanvitasam-anu- i samanvita
अनु-√इ2P Acompanhar (ppp. dotado de +3º c.)pres. • v.pas. • p.per. • ppp. अन्वित • ppra. • ger. • inf. anu- i anvitaanu- i anvitaanu- i anvita
परा-√इ2P Ir embora; Partirpres. परैति • v.pas. • p.per. • ppp. परेत • ppra. • ger. • inf. parā- i paraiti paretaparA- i paraiti paretaparA- i paraiti pareta
√इ2P Irpres. एति • v.pas. • p.per. इयाय • ppp. इत • ppra. • ger. इत्वा • inf. एतुम्i eti iyāya ita itvā etumi eti iyAya ita itvA etumi eti iyAya ita itvA etum
सम्-आ-√इ2P Unir; Agregarpres. • v.pas. • p.per. • ppp. समेत • ppra. • ger. • inf. sam-ā- i sametasam-A- i sametasam-A- i sameta
सम्-उप-√इ 2P Acompanhar (ppp. dotado de +3º c.)pres. समुपेति • v.pas. • p.per. • ppp. समुपेत • ppra. • ger. • inf. sam-upa- i samupeti samupetasam-upa- i samupeti samupetasam-upa- i samupeti samupeta
इक्ष्वाकुm. Ikṣvāku (nome próprio); Descendente de IkṣvākuikṣvākuikShvAkuikSvAku
इच्छाf. DesejoicchāichChAicchA
इच्छुa. DesejosoicchuichChuicchu
इतस्ततःexp. Aqui e acoláइतः ततःitastataḥitastataHitastataH
इतिind. (Partícula que indica o fim de uma citação)itiitiiti
इत्थम्ind. Assim; Dessa formaitthamitthamittham
इदम्pron. Esteidamidamidam
इन्द्रm. Indra (nome próprio)Também conhecido como o rei dos devasindraindraindra
इन्द्रियn. Sentido, Órgão de percepçãoindriyaindriyaindriya
इलाf. Ilā (nome próprio)mãe de PurūravasilāilAilA
इषुm. FlechaiṣuiShuiSu
√इष्6P Desejarpres. इच्छति • v.pas. • p.per. इयेष • ppp. इषित/ इष्ट • ppra. • ger. एषित्वा / इष्ट्वा • inf. एष्टुम्iṣ icchati iyeṣa iṣita/ iṣṭa eṣitvā / iṣṭvā eṣṭumiSh ichChati iyeSha iShita/ iShTa eShitvA / iShTvA eShTumiS icchati iyeSa iSita/ iSTa eSitvA / iSTvA eSTum
अनु-√इष्6P Buscar; Procurar; Visarpres. अन्विच्छति • v.pas. • p.per. • ppp. अन्विष्ट • ppra. • ger. अन्विष्य • inf. anu- iṣ anvicchati anviṣṭa anviṣyaanu- iSh anvichChati anviShTa anviShyaanu- iS anvicchati anviSTa anviSya
इहind. Aquiihaihaiha
निस्-√ईक्ष्1A Observar; Contemplarpres. • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. निरीक्ष्य • inf. nis- īkṣ nirīkṣyanis- IkSh nirIkShyanis- IkS nirIkSya
ईप्सितa. ppp.Desejado√आप् 5P desid. ppp.īpsitaIpsitaIpsita
ईर्ष्याf. InvejaīrṣyāIrShyAIrSyA
ईश्वरm. Deus; Senhor; RegenteīśvaraIshvaraIzvara
उच्चa. Alto (tanto em "árvore alta", como em "som alto")uccauchchaucca
उच्चैःind. Alto; ElevadamenteAdvérbiouccaiḥuchchaiHuccaiH
उच्चैःश्रवस्m. Uccaiḥśravas (nome próprio)Nome de um cavalouccaiḥśravasuchchaiHshravasuccaiHzravas
उज्ज्वलa. Luminoso, Reluzente, Lampejanteujjvalaujjvalaujjvala
उत्तमa. Mais alto; Melhoruttamauttamauttama
उत्तरa. Superior; Mais alto (oposto de अधर); Do norte, Setentrionaluttarauttarauttara
उत्पत्तिf. Surgimento; Nascimentoutpattiutpattiutpatti
उदकn. Águaudakaudakaudaka
उदञ्च्a. Ascendente (que se move para cima); Setentrional (do norte)Adjetivo direcional उद्-अञ्च्udañcuda~nchudaJc
उदधिm. Oceanoudadhiudadhiudadhi
उदरn. Barrigaudaraudaraudara
उद्यानn. JardimudyānaudyAnaudyAna
उन्मार्गm. Mau caminho; Descaminho, [fig.] Perversãoउन्-मार्गunmārgaunmArgaunmArga
उपकारm. Ajuda; AssistênciaupakāraupakAraupakAra
उपकारिन्a. Socorrista; Auxiliador; AssistenteupakārinupakArinupakArin
उपदेशm. Ensino; Apontamento; Instruçãoupadeśaupadeshaupadeza
उपबृंहणn. FortalecimentoupabṛṃhaṇaupabRRiMhaNaupabRMhaNa
उपमाf. Comparação; SemelhançaupamāupamAupamA
उपयोगm. Uso; Utilização; Emprego; Aplicaçãoupayogaupayogaupayoga
उपरिind. Sobre; Acima+ 6ºc.upariupariupari
उपाध्यायm. ProfessorupādhyāyaupAdhyAyaupAdhyAya
उमाf. Umā (nome próprio)umāumAumA
उरगm. Serpentelit. "[aquele] que anda com o peito"uragauragauraga
उरणm. CarneirouraṇauraNauraNa
उरस्n. Peitoral; Peito; Seiourasurasuras
उर्वशीf. Urvaśī (nome próprio)Uma ApsarasurvaśīurvashIurvazI
ऊर्ध्वa. Ereto; Erguido; Para cima; AscendenteūrdhvaUrdhvaUrdhva
ऊर्ध्वम्ind. Para cimaūrdhvamUrdhvamUrdhvam
सम्-√ऋ1P caus.Ofertar; Entregar; Enviarpres. समर्पयति • v.pas. • p.per. • ppp. समर्पित • ppra. • ger. • inf. sam- ṛ samarpayati samarpitasam- RRi samarpayati samarpitasam- R samarpayati samarpita
आ-√ऋ1P Vir; (aflito/sofrido como ppp.)pres. • v.pas. • p.per. • ppp. आर्त • ppra. • ger. • inf. ā- ṛ ārtaA- RRi ArtaA- R Arta
ऋक्षm. UrsoṛkṣaRRikShaRkSa
सम्-√ऋध्5P Completar; Prosperar; Florescerpres. समृध्नोति • v.pas. • p.per. • ppp. समृद्ध • ppra. • ger. • inf. sam- ṛdh samṛdhnoti samṛddhasam- RRidh samRRidhnoti samRRiddhasam- Rdh samRdhnoti samRddha
ऋषभm. TouroṛṣabhaRRiShabhaRSabha
ऋषिm. Ṛṣi (nome dos sábios que receberam os Vedas)ṛṣiRRiShiRSi
एकa. pron.Umekaekaeka
एकदाind. Uma vez; OutroraekadāekadAekadA
एकाकिन्a. SozinhoekākinekAkinekAkin
एकैकशःind. Um por umekaikaśaḥekaikashaHekaikazaH
एतद्pron. IssoEm geral se refere ao que está mais próximo ao locutoretadetadetad
एवind. Somente; Mesmo; De fato; Realmente; Apenasevaevaeva
एवम्ind. Assim; Dessa formaevamevamevam
ऐरावतm. Airāvata (nome próprio)Elefante de IndraairāvataairAvataairAvata
ऐलm. Aila (nome próprio)Outro nome de Purūravas (filho de Ilā)ailaailaaila
ऐश्वर्यn. Supremacia; Soberaniaaiśvaryaaishvaryaaizvarya
ओजस्n. Vigor; Força; Energia; Vitalidadeojasojasojas
ओषधीf. Erva; Planta; MedicamentooṣadhīoShadhIoSadhI
कङ्कालm. n. Esqueletokaṅkālaka~NkAlakaGkAla
कच्छपm. TartarugakacchapakachChapakacchapa
कटm. TapetekaṭakaTakaTa
कण्ठm. GargantakaṇṭhakaNThakaNTha
कण्वm. Kaṇva (nome próprio)Um Ṛṣi, também conhecido como KāśyapakaṇvakaNvakaNva
कतिपयa. Pouco; Algun(s)katipayakatipayakatipaya
कथम्Ind. Como?; De que forma?kathamkathamkatham
कथाf. História; ContokathākathAkathA
√कथ्10U Contar; Narrarpres. कथयति कथयते • v.pas. कथ्यते • p.per. • ppp. कथित • ppra. • ger. कथयित्वा • inf. कथयितुम्kath kathayati kathayate kathyate kathita kathayitvā kathayitumkath kathayati kathayate kathyate kathita kathayitvA kathayitumkath kathayati kathayate kathyate kathita kathayitvA kathayitum
कदाचित्ind. Um dia; Em um certo momentoकदा-चित्kadācitkadAchitkadAcit
कदापिind. Às vezeskadāpikadApikadApi
कन्दरn. Cavernakandarakandarakandara
कन्याf. Menina, Garota; Virgem (signo do zodiaco)kanyākanyAkanyA
कपटm. Fraude, Falcatrua, GolpekapaṭakapaTakapaTa
कपर्दकm. Kapardaka (pequenas conchas usadas como moedas)kapardakakapardakakapardaka
कपिलm. Kapila (nome próprio)kapilakapilakapila
कमण्डलुm. Jarro de águakamaṇḍalukamaNDalukamaNDalu
कमलn. Lótuskamalakamalakamala
कम्पm. Agitação;Tremorkampakampakampa
करm. Mão; Trombakarakarakara
करिन्m. Elefanteकर-इन् ; lit. "[Aquele] que possui mão/tromba"karinkarinkarin
कर्कशa. Áspero; Duro; Desagradável; Roucokarkaśakarkashakarkaza
कर्णm. OrelhakarṇakarNakarNa
आ-√कर्ण्10U denom. (कर्ण)Escutar; Ouvirpres. आकर्णयति • v.pas. • p.per. • ppp. आकर्णित • ppra. • ger. आकर्ण्य • inf. ā- karṇ ākarṇayati ākarṇita ākarṇyaA- karN AkarNayati AkarNita AkarNyaA- karN AkarNayati AkarNita AkarNya
कर्तव्यa. [Aquele] que deve ser feitoGerundivo de √कृ 8Ukartavyakartavyakartavya
कलहm. Briga; Contenda; Querelakalahakalahakalaha
कल्पm. Kalpa (periodo ou era equivalente a ½ dia de Brahman); Preceito ou regra religiosa½ de Brahman = 14 cíclos de Manu (manvantara) = 4.32 bilhões de anos da terrakalpakalpakalpa
कल्मषn. Mancha, Sujeira, ResíduokalmaṣakalmaShakalmaSa
कस्मात् कारणात्exp. Por que razão?kasmāt kāraṇātkasmAt kAraNAtkasmAt kAraNAt
काचm. VidrokācakAchakAca
काञ्चनn. OurokāñcanakA~nchanakAJcana
कामm. Desejo; Kāma-deva (deus do desejo, equivalente ao cupido)kāmakAmakAma
काम्याf. DesejokāmyākAmyAkAmyA
कारणn. Razão; Causa; MotivokāraṇakAraNakAraNa
कारुण्यn. Compassividade; CompaixãokāruṇyakAruNyakAruNya
कार्यn. Trabalho, Negócio; Ação; Efeito (oposto de कारण)kāryakAryakArya
कालm. Tempo; Hora; Vez; MomentokālakAlakAla
काले कालेexp. De tempos em temposkāle kālekAle kAlekAle kAle
काष्ठn. LenhakāṣṭhakAShThakASTha
किं बहुनाexp. Por que falar muito?; Precisa dizer mais?kiṃ bahunākiM bahunAkiM bahunA
किञ्चनpron. Algum; Alguém; Um certoकिम्-चनkiñcanaki~nchanakiJcana
किञ्चित्pron. Algum; Alguém; Um certoकिम्-चित्kiñcitki~nchitkiJcit
किन्तुind. Mas; Entretantokintukintukintu
किन्नरm. Kinnara (nome de uma classe de seres)kinnarakinnarakinnara
किमर्थम्ind. Por que?kimarthamkimarthamkimartham
किम्ind. ? (partícula de interrogação)kimkimkim
किम्pron. O que?; Quemkimkimkim
कीटm. VermekīṭakITakITa
कीर्तिf. Fama; RenomekīrtikIrtikIrti
कीर्तिमत्a. Famoso ([o] que possui fama)कीर्ति-मत्kīrtimatkIrtimatkIrtimat
कुक्कुरm. Cachorro; Cãokukkurakukkurakukkura
कुटिलम्ind. Sinuosamente; TortuosamentekuṭilamkuTilamkuTilam
कुतःind. Por que?kutaḥkutaHkutaH
कुत्रind. Onde?kutrakutrakutra
कुमारm. Jovem; Garoto; FilhokumārakumArakumAra
कुम्भकारm. comp.Fabricante de poteसः कुम्भं करोति इति कुम्भकारःkumbhakārakumbhakArakumbhakAra
कुरुm. Kuru (nome de um povo)kurukurukuru
कुलn. Família; Tribo; Raçakulakulakula
कूपm. PoçokūpakUpakUpa
कूर्मm. TartarugakūrmakUrmakUrma
√कृ8U Fazerpres. करोति कुरुते • v.pas. • p.per. चकार चक्रे • ppp. कृत • ppra. कुर्वत् • ger. कृत्वा • inf. कर्तुम्kṛ karoti kurute cakāra cakre kṛta kurvat kṛtvā kartumkRRi karoti kurute chakAra chakre kRRita kurvat kRRitvA kartumkR karoti kurute cakAra cakre kRta kurvat kRtvA kartum
पुरस्-√कृ8U Colocar na frente; Apontar; Elegerpres. • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. पुरस्कर्तुम्puras- kṛ puraskartumpuras- kRRi puraskartumpuras- kR puraskartum
तिरस्-√कृ8U Repreenderpres. तिरस्करोति • v.pas. • p.per. • ppp. तिरस्कृत • ppra. • ger. • inf. tiras- kṛ tiraskaroti tiraskṛtatiras- kRRi tiraskaroti tiraskRRitatiras- kR tiraskaroti tiraskRta
बहिस्-√कृ8U Expulsar; Colocar para forapres. • v.pas. • p.per. • ppp. बहिष्कृत • ppra. • ger. • inf. bahis- kṛ bahiṣkṛtabahis- kRRi bahiShkRRitabahis- kR bahiSkRta
√कृ8U caus.Causar fazerpres. कारयति कारयते • v.pas. कार्यते • p.per. • ppp. कारित • ppra. • ger. कारयित्वा • inf. कारयितुम्kṛ kārayati kārayate kāryate kārita kārayitvā kārayitumkRRi kArayati kArayate kAryate kArita kArayitvA kArayitumkR kArayati kArayate kAryate kArita kArayitvA kArayitum
सज्जी-√कृ8U Preparar; Aprontarpres. सज्जीकरोति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. सज्जीकृत्य • inf. sajjī- kṛ sajjīkaroti sajjīkṛtyasajjI- kRRi sajjIkaroti sajjIkRRityasajjI- kR sajjIkaroti sajjIkRtya
स्वी-√कृ8U Fazer próprio; Admitir; Concordar; Aceitarpres. स्वीकरोति • v.pas. • p.per. • ppp. स्वीकृत • ppra. • ger. • inf. svī- kṛ svīkaroti svīkṛtasvI- kRRi svIkaroti svIkRRitasvI- kR svIkaroti svIkRta
वशी-√कृ8U Fazer submissopres. वशीकरोति • v.pas. • p.per. • ppp. वशीकृत • ppra. • ger. • inf. vaśī- kṛ vaśīkaroti vaśīkṛtavashI- kRRi vashIkaroti vashIkRRitavazI- kR vazIkaroti vazIkRta
राशी-√कृ8U Fazer monte; Amontoarpres. • v.pas. • p.per. • ppp. राशीकृत • ppra. • ger. • inf. rāśī- kṛ rāśīkṛtarAshI- kRRi rAshIkRRitarAzI- kR rAzIkRta
नमस्-√कृ8U Saudarpres. नमस्करोति • v.pas. • p.per. • ppp. नमस्कृत • ppra. • ger. • inf. namas- kṛ namaskaroti namaskṛtanamas- kRRi namaskaroti namaskRRitanamas- kR namaskaroti namaskRta
कृत्रिमa. Artificial (não natural); Adotado (filho)kṛtrimakRRitrimakRtrima
कृत्स्नa. Todo; InteirokṛtsnakRRitsnakRtsna
कृषीवलm. FazendeirokṛṣīvalakRRiShIvalakRSIvala
निस्-√कृष्6P Tirar; Extrairpres. निष्कृषति • v.pas. • p.per. • ppp. निष्कृष्ट • ppra. • ger. निष्कृष्य • inf. nis- kṛṣ niṣkṛṣati niṣkṛṣṭa niṣkṛṣyanis- kRRiSh niShkRRiShati niShkRRiShTa niShkRRiShyanis- kRS niSkRSati niSkRSTa niSkRSya
आ-√कृष्1P Arrastar; Puxar; Atrairpres. आकर्षति • v.pas. • p.per. • ppp. आकृष्ट • ppra. • ger. • inf. ā- kṛṣ ākarṣati ākṛṣṭaA- kRRiSh AkarShati AkRRiShTaA- kRS AkarSati AkRSTa
कृष्णa. Preto; Negro; EscurokṛṣṇakRRiShNakRSNa
आ-√कॄ6P Espalhar; Dispersar; Salpicarpres. • v.pas. • p.per. • ppp. आकीर्ण • ppra. • ger. • inf. ā- kṝ ākīrṇaA- kRRI AkIrNaA- kRR AkIrNa
केवलम्ind. Somente; Unicamentekevalamkevalamkevalam
केशिनीf. Keśinī (nome próprio)keśinīkeshinIkezinI
केसराग्रn. comp.Ponta da jubaकेसरस्य अग्रं इति केसराग्रम्kesarāgrakesarAgrakesarAgra
कैलासm. Kailāsa (nome de uma montanha)Também conhecida como Monte Kailash.kailāsakailAsakailAsa
कैवर्तm. Pescadorkaivartakaivartakaivarta
कोटरn. Buraco (em tronco de árvore)koṭarakoTarakoTara
कोपm. Raivakopakopakopa
कोलाहलm. Barulho; AlgazarrakolāhalakolAhalakolAhala
कोविदa. Habilidoso (em +7ºc.)किम् + √विद् 2Pkovidakovidakovida
कौस्तुभn. Kaustubha (nome próprio)Jóia que Viṣṇu usa no peito.kaustubhakaustubhakaustubha
क्रमm. Passo; Ordem; Sucessão; Métodokramakramakrama
आ-√क्रम्1U Atacar; Acometerpres. आक्रामति • v.pas. • p.per. • ppp. आक्रान्त • ppra. • ger. आक्रम्य • inf. ā- kram ākrāmati ākrānta ākramyaA- kram AkrAmati AkrAnta AkramyaA- kram AkrAmati AkrAnta Akramya
अति-√क्रम्1U Exceder; Ultrapassarpres. अतिक्रामति • v.pas. • p.per. • ppp. अतिक्रान्त • ppra. • ger. अतिक्रम्य • inf. ati- kram atikrāmati atikrānta atikramyaati- kram atikrAmati atikrAnta atikramyaati- kram atikrAmati atikrAnta atikramya
सम्-उप-√क्रम्1U Ir até; Aproximar-se; Começar (+ inf. ou 4ºc.)pres. • v.pas. • p.per. समुपचक्रमे • ppp. • ppra. • ger. • inf. sam-upa- kram samupacakramesam-upa- kram samupachakramesam-upa- kram samupacakrame
परि-√क्रम्1U Percorrer; Vagar; Perambularpres. परिक्रामति परिक्रमते • v.pas. • p.per. • ppp. परिक्रान्त • ppra. • ger. परिक्रम्य • inf. pari- kram parikrāmati parikramate parikrānta parikramyapari- kram parikrAmati parikramate parikrAnta parikramyapari- kram parikrAmati parikramate parikrAnta parikramya
सम्-अति-√क्रम्1U Exceder completamente; Concluirpres. समतिक्रामति • v.pas. • p.per. • ppp. समतिक्रान्त • ppra. • ger. • inf. sam-ati- kram samatikrāmati samatikrāntasam-ati- kram samatikrAmati samatikrAntasam-ati- kram samatikrAmati samatikrAnta
क्रियाf. Ação; RitualkriyākriyAkriyA
√क्री9U Comprarpres. • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. क्रीत्वा • inf. krī krītvākrI krItvAkrI krItvA
वि-√क्री9U Venderpres. • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. विक्रीय • inf. vi- krī vikrīyavi- krI vikrIyavi- krI vikrIya
उप-√क्री9U Comprarpres. • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. उपक्रीय • inf. upa- krī upakrīyaupa- krI upakrIyaupa- krI upakrIya
क्रीडाf. Brincadeira; Jogo; EsportekrīḍākrIDAkrIDA
√क्रीड्1P Brincar; Jogarpres. क्रीडति • v.pas. • p.per. चिक्रीड चिक्रीडे • ppp. क्रीडित • ppra. • ger. क्रीडित्वा • inf. क्रीडितुम्krīḍ krīḍati cikrīḍa cikrīḍe krīḍita krīḍitvā krīḍitumkrID krIDati chikrIDa chikrIDe krIDita krIDitvA krIDitumkrID krIDati cikrIDa cikrIDe krIDita krIDitvA krIDitum
अति-√क्रुध्4P Irar-se; Enraivecer-se excessivamentepres. • v.pas. • p.per. • ppp. अतिक्रुद्ध • ppra. • ger. • inf. ati- krudh atikruddhaati- krudh atikruddhaati- krudh atikruddha
√क्रुध्4P Enraivecer-se; Ficar com raiva (aquilo que for o alvo da raiva entra como 4ºc.) pres. क्रुध्यति • v.pas. • p.per. • ppp. क्रुद्ध • ppra. • ger. • inf. krudh krudhyati kruddhakrudh krudhyati kruddhakrudh krudhyati kruddha
√क्रुश्1P Chorar; Lamentarpres. क्रोशति • v.pas. • p.per. चुक्रोश • ppp. क्रुष्ट • ppra. • ger. • inf. kruś krośati cukrośa kruṣṭakrush kroshati chukrosha kruShTakruz krozati cukroza kruSTa
क्रोधm. Raivakrodhakrodhakrodha
√क्लिद्4P Molhar (ficar molhado)pres. क्लिद्यति • v.pas. • p.per. • ppp. क्लिन्न • ppra. • ger. • inf. klid klidyati klinnaklid klidyati klinnaklid klidyati klinna
क्वचित्ind. Em alguns lugares; Em alguns casos (às vezes)kvacitkvachitkvacit
क्वचित्... क्वचित्...exp. Em alguns lugares... em outros lugares...kvacit... kvacit...kvachit... kvachit...kvacit... kvacit...
क्षणm. Instante; MomentokṣaṇakShaNakSaNa
क्षत्रn. Casta dos Kṣatriyas (guerreiros, governantes)kṣatrakShatrakSatra
क्षत्रियm. Membro da casta dos Kṣatriyas (guerreiros, governantes)kṣatriyakShatriyakSatriya
क्षमाf. Perdão; Indulgência; PaciênciakṣamākShamAkSamA
√क्षम्1A Perdoarpres. क्षमते • v.pas. क्षम्यते • p.per. चक्षमे • ppp. क्षमित / क्षान्त • ppra. क्षमत् • ger. क्षान्त्वा / क्षमित्वा • inf. क्षमितुम् / क्षन्तुम्kṣam kṣamate kṣamyate cakṣame kṣamita / kṣānta kṣamat kṣāntvā / kṣamitvā kṣamitum / kṣantumkSham kShamate kShamyate chakShame kShamita / kShAnta kShamat kShAntvA / kShamitvA kShamitum / kShantumkSam kSamate kSamyate cakSame kSamita / kSAnta kSamat kSAntvA / kSamitvA kSamitum / kSantum
क्षयm. Destruição; RuínakṣayakShayakSaya
√क्षिप्6U Arremessar; Atirar; Jogarpres. क्षिपति क्षिपते • v.pas. क्षिप्यते • p.per. चिक्षेप चिक्षिपे • ppp. क्षिप्त • ppra. • ger. क्षिप्त्वा • inf. क्षेप्तुम्kṣip kṣipati kṣipate kṣipyate cikṣepa cikṣipe kṣipta kṣiptvā kṣeptumkShip kShipati kShipate kShipyate chikShepa chikShipe kShipta kShiptvA kSheptumkSip kSipati kSipate kSipyate cikSepa cikSipe kSipta kSiptvA kSeptum
नि-√क्षिप्6U Arremessar; Atirar; Jogarpres. निक्षिपति • v.pas. • p.per. • ppp. निक्षिप्त • ppra. • ger. निक्षिप्य • inf. ni- kṣip nikṣipati nikṣipta nikṣipyani- kShip nikShipati nikShipta nikShipyani- kSip nikSipati nikSipta nikSipya
प्र-√क्षिप्6U Arremessar; Atirar; Jogarpres. • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. प्रक्षिप्य • inf. pra- kṣip prakṣipyapra- kShip prakShipyapra- kSip prakSipya
क्षुद्रa. PequenokṣudrakShudrakSudra
क्षुधाf. FomekṣudhākShudhAkSudhA
क्षेत्रn. Campo; PropriedadekṣetrakShetrakSetra
खगमm. Pássarolit. "[aquele] que anda no céu"khagamakhagamakhagama
खण्डm. Pedaço; SeçãokhaṇḍakhaNDakhaNDa
खण्डशःind. Em pedaçoskhaṇḍaśaḥkhaNDashaHkhaNDazaH
खनितव्यa. [Aquele] que deve ser cavadoGerundivo de √खन् 1Ukhanitavyakhanitavyakhanitavya
खनित्रn. khanitrakhanitrakhanitra
√खन्1U Cavar; Escavarpres. खनति खनते / खायते • v.pas. खन्यते • p.per. • ppp. खात • ppra. खनत् • ger. • inf. खनितुम्khan khanati khanate / khāyate khanyate khāta khanat khanitumkhan khanati khanate / khAyate khanyate khAta khanat khanitumkhan khanati khanate / khAyate khanyate khAta khanat khanitum
√खाद्1P Comerpres. खादति • v.pas. खाद्यते • p.per. चखाद • ppp. खादित • ppra. • ger. खादित्वा • inf. खादितुम्khād khādati khādyate cakhāda khādita khāditvā khāditumkhAd khAdati khAdyate chakhAda khAdita khAditvA khAditumkhAd khAdati khAdyate cakhAda khAdita khAditvA khAditum
खेदm. Cansaço; Exaustão; Fadigakhedakhedakheda
प्रति-आ-√ख्या2P Rejeitarpres. प्रत्याख्याति • v.pas. • p.per. • ppp. प्रत्याख्यात • ppra. • ger. • inf. prati-ā- khyā pratyākhyāti pratyākhyātaprati-A- khyA pratyAkhyAti pratyAkhyAtaprati-A- khyA pratyAkhyAti pratyAkhyAta
आ-√ख्या2P Contar; Informar; Narrarpres. आख्याति • v.pas. • p.per. • ppp. आख्यात • ppra. • ger. • inf. ā- khyā ākhyāti ākhyātaA- khyA AkhyAti AkhyAtaA- khyA AkhyAti AkhyAta
√ख्या2P Contar; Declararpres. ख्याति • v.pas. ख्यायते • p.per. चख्यौ • ppp. ख्यात • ppra. ख्यात् • ger. ख्यात्वा • inf. ख्यातुम्khyā khyāti khyāyate cakhyau khyāta khyāt khyātvā khyātumkhyA khyAti khyAyate chakhyau khyAta khyAt khyAtvA khyAtumkhyA khyAti khyAyate cakhyau khyAta khyAt khyAtvA khyAtum
गगनn. Céugaganagaganagagana
गङ्गाf. Rio Ganges; Gaṅgā (deidade)gaṅgāga~NgAgaGgA
गङ्गाधरm. Gaṅgādhara (nome próprio); [o] que sustenta GaṅgāEpíteto de Śivagaṅgādharaga~NgAdharagaGgAdhara
गजm. Elefantegajagajagaja
गणm. GrupogaṇagaNagaNa
गतिf. Caminho; Trilhagatigatigati
गन्धm. Cheiro; Odor; Perfumegandhagandhagandha
गन्धर्वm. Gandharva (nome de uma classe de seres)gandharvagandharvagandharva
गमनn. Ida (ato de ir)gamanagamanagamana
अधि-√गम्1P Alcançar; Abordar, fig. Entenderpres. अधिगच्छति • v.pas. • p.per. अधिजगाम • ppp. अधिगत • ppra. • ger. अधिगम्य / अधिगत्य • inf. अधिगन्तुम्adhi- gam adhigacchati adhijagāma adhigata adhigamya / adhigatya adhigantumadhi- gam adhigachChati adhijagAma adhigata adhigamya / adhigatya adhigantumadhi- gam adhigacchati adhijagAma adhigata adhigamya / adhigatya adhigantum
आ-√गम्1P Vir; Voltar; Retornarpres. आगच्छति • v.pas. • p.per. आजगाम • ppp. आगत • ppra. • ger. आगम्य • inf. आगन्तुम्ā- gam āgacchati ājagāma āgata āgamya āgantumA- gam AgachChati AjagAma Agata Agamya AgantumA- gam Agacchati AjagAma Agata Agamya Agantum
उद्-√गम्1P Subir; Ascenderpres. उद्गच्छति • v.pas. • p.per. • ppp. उद्गत • ppra. • ger. उद्गम्य • inf. उद्गतुम्ud- gam udgacchati udgata udgamya udgatumud- gam udgachChati udgata udgamya udgatumud- gam udgacchati udgata udgamya udgatum
√गम्1P Irpres. गच्छति • v.pas. गम्यते • p.per. जगाम • ppp. गत • ppra. गच्छत् • ger. गत्वा • inf. गन्तुम्gam gacchati gamyate jagāma gata gacchat gatvā gantumgam gachChati gamyate jagAma gata gachChat gatvA gantumgam gacchati gamyate jagAma gata gacchat gatvA gantum
प्रति-आ-√गम्1P Retornarpres. प्रत्यागच्छति • v.pas. • p.per. प्रत्याजगाम • ppp. प्रत्यागत • ppra. • ger. प्रत्यागम्य / प्रत्यागत्य • inf. प्रत्यागन्तुम्prati-ā- gam pratyāgacchati pratyājagāma pratyāgata pratyāgamya / pratyāgatya pratyāgantumprati-A- gam pratyAgachChati pratyAjagAma pratyAgata pratyAgamya / pratyAgatya pratyAgantumprati-A- gam pratyAgacchati pratyAjagAma pratyAgata pratyAgamya / pratyAgatya pratyAgantum
निस्-√गम्1P Sairpres. • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. निर्गम्य • inf. निर्गन्तुम्nis- gam nirgamya nirgantumnis- gam nirgamya nirgantumnis- gam nirgamya nirgantum
अप-√गम्1P Ir emborapres. • v.pas. • p.per. • ppp. अपगत • ppra. • ger. • inf. apa- gam apagataapa- gam apagataapa- gam apagata
उप-√गम्1P Aproximar-sepres. उपगच्छति • v.pas. • p.per. • ppp. उपगत • ppra. • ger. उपगम्य • inf. upa- gam upagacchati upagata upagamyaupa- gam upagachChati upagata upagamyaupa- gam upagacchati upagata upagamya
अव-√गम्1P Compreender; Entender; Aprender (lit. ir para baixo, ou ir a fundo)pres. अवगच्छति • v.pas. • p.per. • ppp. अवगत • ppra. • ger. • inf. ava- gam avagacchati avagataava- gam avagachChati avagataava- gam avagacchati avagata
सम्-आ-√गम्1P Reunir; Encontrarpres. समागच्छति • v.pas. • p.per. • ppp. समागत • ppra. • ger. • inf. sam-ā- gam samāgacchati samāgatasam-A- gam samAgachChati samAgatasam-A- gam samAgacchati samAgata
√गम्1P caus.Causar irpres. गमयति • v.pas. • p.per. • ppp. गमित • ppra. • ger. गमयित्वा • inf. गमयितुम्gam gamayati gamita gamayitvā gamayitumgam gamayati gamita gamayitvA gamayitumgam gamayati gamita gamayitvA gamayitum
प्रति-√गम्1P Virpres. प्रतिगच्छति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. prati- gam pratigacchatiprati- gam pratigachChatiprati- gam pratigacchati
उप-आ-√गम्1P Aproximar-sepres. उपागच्छति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. उपागम्य • inf. upa-ā- gam upāgacchati upāgamyaupa-A- gam upAgachChati upAgamyaupa-A- gam upAgacchati upAgamya
अनु-√गम्1P Seguir; Perseguirpres. अनुगच्छति • v.pas. • p.per. • ppp. अनुगत • ppra. • ger. • inf. anu- gam anugacchati anugataanu- gam anugachChati anugataanu- gam anugacchati anugata
वि-√गम्1P Ir embora; Partirpres. • v.pas. • p.per. • ppp. विगत • ppra. • ger. • inf. vi- gam vigatavi- gam vigatavi- gam vigata
गम्भीरa. Fundo; ProfundogambhīragambhIragambhIra
गर्दभm. Asnogardabhagardabhagardabha
गर्भm. Útero; Embriãogarbhagarbhagarbha
गह्वरa. Impermeável; Profundogahvaragahvaragahvara
√गा4P Cantarpres. गायति • v.pas. • p.per. जगौ • ppp. गीत • ppra. • ger. गीत्वा • inf. गातुम्gā gāyati jagau gīta gītvā gātumgA gAyati jagau gIta gItvA gAtumgA gAyati jagau gIta gItvA gAtum
गिरिm. Montanhagirigirigiri
गुणm. Qualidade, Característica, AtributoguṇaguNaguNa
गुरुm. Professorguruguruguru
गुल्मm. Moita; Matagal; Arvoredogulmagulmagulma
गुहाf. Caverna; EsconderijoguhāguhAguhA
√गुह्1U Esconder; Encobrirpres. गूहति गूहते • v.pas. गुह्यते • p.per. जुगूह जुगूहे / जुगुहे • ppp. गूढ • ppra. • ger. गूहित्वा / गूढ्वा • inf. गोढुम् / गूहितुम्guh gūhati gūhate guhyate jugūha jugūhe / juguhe gūḍha gūhitvā / gūḍhvā goḍhum / gūhitumguh gUhati gUhate guhyate jugUha jugUhe / juguhe gUDha gUhitvA / gUDhvA goDhum / gUhitumguh gUhati gUhate guhyate jugUha jugUhe / juguhe gUDha gUhitvA / gUDhvA goDhum / gUhitum
गृध्रm. AbutregṛdhragRRidhragRdhra
गृहn. CasagṛhagRRihagRha
गोकर्णm. Gokarṇa (nome de um lugar)gokarṇagokarNagokarNa
√ग्रस्1A Engolirpres. ग्रसते • v.pas. • p.per. • ppp. ग्रस्त • ppra. • ger. • inf. gras grasate grastagras grasate grastagras grasate grasta
√ग्रह्9U Pegarpres. गृह्णाति / गृभ्णाति गृह्णीते / गृभ्णीते • v.pas. गृह्यते • p.per. जग्राह / जग्राभ जगृहे / जगृभे • ppp. गृहीत / गृभीत • ppra. • ger. गृहीत्वा / गृभीत्वा • inf. ग्रहीतुम्grah gṛhṇāti / gṛbhṇāti gṛhṇīte / gṛbhṇīte gṛhyate jagrāha / jagrābha jagṛhe / jagṛbhe gṛhīta / gṛbhīta gṛhītvā / gṛbhītvā grahītumgrah gRRihNAti / gRRibhNAti gRRihNIte / gRRibhNIte gRRihyate jagrAha / jagrAbha jagRRihe / jagRRibhe gRRihIta / gRRibhIta gRRihItvA / gRRibhItvA grahItumgrah gRhNAti / gRbhNAti gRhNIte / gRbhNIte gRhyate jagrAha / jagrAbha jagRhe / jagRbhe gRhIta / gRbhIta gRhItvA / gRbhItvA grahItum
सम्-√ग्रह्9U Coletarpres. • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. संगृह्य • inf. sam- grah saṃgṛhyasam- grah saMgRRihyasam- grah saMgRhya
ग्रामm. VilagrāmagrAmagrAma
घटm. PoteghaṭaghaTaghaTa
घृतn. Ghee (manteiga clarificada)ghṛtaghRRitaghRta
घोरa. Terrível; Assustadorghoraghoraghora
ind. Ecachaca
चक्रn. Disco (um tipo de arma); Cículo; Rodacakrachakracakra
चन्द्रm. Luacandrachandracandra
चन्द्रमस्m. Luacandramaschandramascandramas
चरa. Móvel; Moventecaracharacara
आ-√चर्1P Praticarpres. आचरति • v.pas. • p.per. आचचार • ppp. आचरित • ppra. आचरत् • ger. आचर्य • inf. आचर्तुम् / आचरितुम्ā- car ācarati ācacāra ācarita ācarat ācarya ācartum / ācaritumA- char Acharati AchachAra Acharita Acharat Acharya Achartum / AcharitumA- car Acarati AcacAra Acarita Acarat Acarya Acartum / Acaritum
√चर्1P Mover-se, Caminharpres. चरति • v.pas. चर्यते • p.per. चचार • ppp. चरित • ppra. चरत् • ger. चीर्त्वा / चर्त्वा / चरित्वा • inf. चर्तुम् / चरितुम्car carati caryate cacāra carita carat cīrtvā / cartvā / caritvā cartum / caritumchar charati charyate chachAra charita charat chIrtvA / chartvA / charitvA chartum / charitumcar carati caryate cacAra carita carat cIrtvA / cartvA / caritvA cartum / caritum
चर्चाf. Preocupação; Discussão; RepetiçãocarcācharchAcarcA
चर्याf. Ocupação; Engajamento; Cuidado (com +3ºc.)caryācharyAcaryA
√चल्1P Mover-sepres. चलति • v.pas. • p.per. चचाल • ppp. चलित • ppra. • ger. चलित्वा • inf. चलितुम्cal calati cacāla calita calitvā calitumchal chalati chachAla chalita chalitvA chalitumcal calati cacAla calita calitvA calitum
√चल्1P caus.Mover [algo] (transitivo)pres. चालयति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. cal cālayatichal chAlayatical cAlayati
चाण्डालm. Sem casta; PáriacāṇḍālachANDAlacANDAla
चाण्डालगृहn. comp.Casa de um cāṇḍāla (sem casta)चाण्डालस्य गृहं इति चाण्डालगृहम्cāṇḍālagṛhachANDAlagRRihacANDAlagRha
चातकm. Cātakas (pássaro da espécie cuco)Clamator jacobinuscātakachAtakacAtaka
निस्-√चि5U Determinar; Acertarpres. निश्चिनोति निश्चिनुते • v.pas. • p.per. • ppp. निश्चित • ppra. • ger. निश्चित्य • inf. nis- ci niścinoti niścinute niścita niścityanis- chi nishchinoti nishchinute nishchita nishchityanis- ci nizcinoti nizcinute nizcita nizcitya
अव-√चि5U Colher; Coletarpres. अवचिनोति • v.pas. • p.per. • ppp. अवचित • ppra. • ger. • inf. ava- ci avacinoti avacitaava- chi avachinoti avachitaava- ci avacinoti avacita
वि-√चि5U Investigar; Explorar; Procurarpres. विचिनोति • v.pas. • p.per. • ppp. विचित • ppra. • ger. • inf. vi- ci vicinoti vicitavi- chi vichinoti vichitavi- ci vicinoti vicita
चित्त n. Mente; Coraçãocittachittacitta
चित्रa. Colorido; Matizado; Surpreendente; Brilhantecitrachitracitra
चिन्ताf. PreocupaçãocintāchintAcintA
√चिन्त् 10U Pensar; Preocupar-sepres. चिन्तयति चिन्तयते • v.pas. • p.per. • ppp. चिन्तित • ppra. चिन्तयत् • ger. चिन्तयित्वा • inf. चिन्तयितुम्cint cintayati cintayate cintita cintayat cintayitvā cintayitumchint chintayati chintayate chintita chintayat chintayitvA chintayitumcint cintayati cintayate cintita cintayat cintayitvA cintayitum
वि-√चिन्त् 10U Pensarpres. विचिन्तयति विचिन्तयते • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. विचिन्त्य • inf. vi- cint vicintayati vicintayate vicintyavi- chint vichintayati vichintayate vichintyavi- cint vicintayati vicintayate vicintya
चिरa. Duradouro, [o] que dura um longo tempo, Velhocirachiracira
चिरn. Longo tempocirachiracira
चिरकालीनa. comp.Duradouro; De longa dataचिरः कालीनः इति चिरकालीनःcirakālīnachirakAlInacirakAlIna
चिरात्ind. Por um long tempo; DuradouramentecirātchirAtcirAt
प्र-√चुद्1U caus.Impelir; Incitarpres. प्रचोदयति • v.pas. • p.per. • ppp. प्रचोदित • ppra. • ger. • inf. pra- cud pracodayati pracoditapra- chud prachodayati prachoditapra- cud pracodayati pracodita
अभि-√चुद्1U caus.Impelirpres. • v.pas. • p.per. • ppp. अभिचोदित • ppra. • ger. • inf. abhi- cud abhicoditaabhi- chud abhichoditaabhi- cud abhicodita
√चुर्10P Roubarpres. चोरयति • v.pas. • p.per. • ppp. चोरित • ppra. चोरयत् • ger. चोरयित्वा • inf. चोरयितुम्cur corayati corita corayat corayitvā corayitumchur chorayati chorita chorayat chorayitvA chorayitumcur corayati corita corayat corayitvA corayitum
चेत्ind. Secetchetcet
चेद्ind. Secedchedced
चौरm. Ladrãocaurachauracaura
छन्दm. DesejochandaChandachanda
छागm. BodechāgaChAgachAga
छायाf. Sombra; PenumbrachāyāChAyAchAyA
√छिद्7U Cortarpres. छिनत्ति छिन्त्ते • v.pas. छिद्यते • p.per. चिच्छेद चिच्छिदे • ppp. छिन्न • ppra. • ger. छित्त्वा • inf. छेत्तुम्chid chinatti chintte chidyate ciccheda cicchide chinna chittvā chettumChid Chinatti Chintte Chidyate chichCheda chichChide Chinna ChittvA Chettumchid chinatti chintte chidyate ciccheda cicchide chinna chittvA chettum
अव-√छिद्7U Cortarpres. छिनत्ति • v.pas. • p.per. • ppp. अवच्छिन्न • ppra. • ger. • inf. ava- chid chinatti avacchinnaava- Chid Chinatti avachChinnaava- chid chinatti avacchinna
छिद्रn. Buraco, Vão, Fissura; Falta, DefeitochidraChidrachidra
जगत्n. Mundo; Universojagatjagatjagat
जटाf. Dreadlock (cabelo trançado/emaranhado)jaṭājaTAjaTA
जनm. Pessoa; Criaturajanajanajana
जनकm. Pai; Janaka (nome próprio)janakajanakajanaka
जननn. Nascimentojananajananajanana
√जन्4A Nascerpres. जायते • v.pas. • p.per. जजान जज्ञे • ppp. जात • ppra. • ger. जात्वा • inf. जातुम् / जनितुम्jan jāyate jajāna jajñe jāta jātvā jātum / janitumjan jAyate jajAna jaj~ne jAta jAtvA jAtum / janitumjan jAyate jajAna jajJe jAta jAtvA jAtum / janitum
√जन्4A caus.Causar nascer; Produzirpres. जनयति • v.pas. जन्यते • p.per. • ppp. जनित • ppra. • ger. जनयित्वा • inf. जनयितुम्jan janayati janyate janita janayitvā janayitumjan janayati janyate janita janayitvA janayitumjan janayati janyate janita janayitvA janayitum
जन्तुm. Criaturajantujantujantu
जन्मन्n. NascimentoPerde o न् final quando é 1º membro do samāsajanmanjanmanjanman
जम्बूद्वीपm. Jambūdvīpa (nome de um continente)jambūdvīpajambUdvIpajambUdvIpa
जलn. Águajalajalajala
जलक्रियाf. Jalakriyā (tipo de ritual)Cerimônia funeral feita com águajalakriyājalakriyAjalakriyA
जलचरm. Animal aquáticoजल + √चर् 1P TPU - [aquele] que se move na águajalacarajalacharajalacara
जलाशयm. comp.LagojalāśayajalAshayajalAzaya
जवm. Velocidadejavajavajava
जह्नुm. Jahnu (nome próprio)jahnujahnujahnu
√जागृ2P caus.Acordarpres. जागरयति • v.pas. जागर्यते • p.per. • ppp. जागरित • ppra. • ger. जागरयित्वा • inf. जागरयितुम्jāgṛ jāgarayati jāgaryate jāgarita jāgarayitvā jāgarayitumjAgRRi jAgarayati jAgaryate jAgarita jAgarayitvA jAgarayitumjAgR jAgarayati jAgaryate jAgarita jAgarayitvA jAgarayitum
√जागृ2P Estar acordadopres. जागर्ति • v.pas. जागर्यते • p.per. जजागार • ppp. जाग्रित • ppra. • ger. जागरित्वा • inf. जागर्तुम्jāgṛ jāgarti jāgaryate jajāgāra jāgrita jāgaritvā jāgartumjAgRRi jAgarti jAgaryate jajAgAra jAgrita jAgaritvA jAgartumjAgR jAgarti jAgaryate jajAgAra jAgrita jAgaritvA jAgartum
जातिf. Nascimento; CastajātijAtijAti
जालn. Rede, TramajālajAlajAla
जाह्नवीf. Jāhnavī (nome próprio); Descendente de JahnuEpíteto de GaṅgājāhnavījAhnavIjAhnavI
√जि1P Conquistar; Vencerpres. जयति • v.pas. जीयते • p.per. जिगाय • ppp. जित • ppra. • ger. जित्वा • inf. जेतुम् / जयितुम्ji jayati jīyate jigāya jita jitvā jetum / jayitumji jayati jIyate jigAya jita jitvA jetum / jayitumji jayati jIyate jigAya jita jitvA jetum / jayitum
परा-√जि1P Conquistar; Derrotar; Subjugarpres. • v.pas. • p.per. • ppp. पराजित • ppra. • ger. • inf. parā- ji parājitaparA- ji parAjitaparA- ji parAjita
वि-√जि1P Conquistar; Derrotar; Subjugarpres. विजयते • v.pas. • p.per. • ppp. विजित • ppra. • ger. • inf. vi- ji vijayate vijitavi- ji vijayate vijitavi- ji vijayate vijita
जिज्ञासाf. Investigação (desejo por conhecer)jijñāsājij~nAsAjijJAsA
जीवनn. VidajīvanajIvanajIvana
जीवितn. VidajīvitajIvitajIvita
उप-√जीव्1P Viver de (+3ºc.); Sobreviverpres. उपजीवति • v.pas. • p.per. • ppp. उपजीवित • ppra. • ger. • inf. upa- jīv upajīvati upajīvitaupa- jIv upajIvati upajIvitaupa- jIv upajIvati upajIvita
√जीव्1P Viverpres. जीवति • v.pas. जीव्यते • p.per. जिजीव • ppp. जीवित • ppra. • ger. जीवित्वा • inf. जीवितुम्jīv jīvati jīvyate jijīva jīvita jīvitvā jīvitumjIv jIvati jIvyate jijIva jIvita jIvitvA jIvitumjIv jIvati jIvyate jijIva jIvita jIvitvA jIvitum
आ-√ज्ञा9U Conhecer; Entenderpres. आज्ञानाति आज्ञानीते • v.pas. • p.per. • ppp. आज्ञीत • ppra. • ger. • inf. आज्ञेतुम्ā- jñā ājñānāti ājñānīte ājñīta ājñetumA- j~nA Aj~nAnAti Aj~nAnIte Aj~nIta Aj~netumA- jJA AjJAnAti AjJAnIte AjJIta AjJetum
आ-√ज्ञा9P caus.Comandarpres. आज्ञापयति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. ā- jñā ājñāpayatiA- j~nA Aj~nApayatiA- jJA AjJApayati
वि-√ज्ञा9P caus.Apresentar; Informar; Levar a julgamentopres. विज्ञापयति / विज्ञपयति • v.pas. विज्ञायते • p.per. • ppp. विज्ञप्त • ppra. • ger. • inf. vi- jñā vijñāpayati / vijñapayati vijñāyate vijñaptavi- j~nA vij~nApayati / vij~napayati vij~nAyate vij~naptavi- jJA vijJApayati / vijJapayati vijJAyate vijJapta
प्रति-√ज्ञा9U Prometer; Concordar; Anuir; Consentirpres. प्रतिजानाति प्रतिजानीते • v.pas. • p.per. • ppp. प्रतिज्ञात • ppra. • ger. प्रतिज्ञाय • inf. prati- jñā pratijānāti pratijānīte pratijñāta pratijñāyaprati- j~nA pratijAnAti pratijAnIte pratij~nAta pratij~nAyaprati- jJA pratijAnAti pratijAnIte pratijJAta pratijJAya
√ज्ञा9U Conhecerpres. जानाति जानीते • v.pas. ज्ञायते • p.per. जज्ञौ जज्ञे • ppp. ज्ञात • ppra. जानत् • ger. ज्ञात्वा • inf. ज्ञातुम्jñā jānāti jānīte jñāyate jajñau jajñe jñāta jānat jñātvā jñātumj~nA jAnAti jAnIte j~nAyate jaj~nau jaj~ne j~nAta jAnat j~nAtvA j~nAtumjJA jAnAti jAnIte jJAyate jajJau jajJe jJAta jAnat jJAtvA jJAtum
ज्ञानn. Conhecimentojñānaj~nAnajJAna
ज्येष्ठa. Mais velho; Mais proeminente; MelhorjyeṣṭhajyeShThajyeSTha
ज्योत्स्नाf. Luar (luz da lua)jyotsnājyotsnAjyotsnA
ज्वरm. Febre; Dor; Sofrimentojvarajvarajvara
प्र-√ज्वल्1P Queimar; Inflamarpres. प्रज्वलति • v.pas. • p.per. • ppp. प्रज्वलित • ppra. प्रज्वलत् • ger. • inf. pra- jval prajvalati prajvalita prajvalatpra- jval prajvalati prajvalita prajvalatpra- jval prajvalati prajvalita prajvalat
झटितिind. Rapidamente; InstantaneamentejhaṭitijhaTitijhaTiti
√तड्10U Bater; Acertarpres. ताडयति • v.pas. • p.per. • ppp. ताडित • ppra. • ger. ताडयित्वा • inf. taḍ tāḍayati tāḍita tāḍayitvātaD tADayati tADita tADayitvAtaD tADayati tADita tADayitvA
ततःind. Portanto; Então; Desde esse ( तस्मात् ), A partir disso; DaíCorrelativo de यतःtataḥtataHtataH
ततः प्रभृतिexp. De agora em diante; Doravantetataḥ prabhṛtitataH prabhRRititataH prabhRti
तत्रind. Correlativo de यत्रtatratatratatra
तथाind. Dessa forma; AssimCorrelativo de यथाtathātathAtathA
तदनन्तरम्ind. Em seguidatadanantaramtadanantaramtadanantaram
तदाind. EntãoCorrelativo de यदाtadātadAtadA
तद्pron. Ele; Esse; Otadtadtad
तपस्n. Austeridade, Ascese; Calor; Ardor; Fogotapastapastapas
√तप्1U Aquecer; Fazer austeridade (+ तपस्)pres. तपति तपते • v.pas. • p.per. तताप तेपे • ppp. तप्त / तपित • ppra. तपत् • ger. तप्त्वा / तपित्वा • inf. तप्तुम् / तपितुम्tap tapati tapate tatāpa tepe tapta / tapita tapat taptvā / tapitvā taptum / tapitumtap tapati tapate tatApa tepe tapta / tapita tapat taptvA / tapitvA taptum / tapitumtap tapati tapate tatApa tepe tapta / tapita tapat taptvA / tapitvA taptum / tapitum
तमस्n. Escuridãotamastamastamas
तरुm. Árvoretarutarutaru
तलm. n. Superfícietalatalatala
तस्करm. Ladrãotaskarataskarataskara
तस्मात्ind. PortantotasmāttasmAttasmAt
तापm. CalortāpatApatApa
तापसm. AscetatāpasatApasatApasa
तारकn. EstrelatārakatArakatAraka
ताराf. EstrelatārātArAtArA
तावत्a. Tanto; EntãoCorrelativo de यावत्tāvattAvattAvat
तीक्ष्णa. Afiado, AgudotīkṣṇatIkShNatIkSNa
तीरn. Margem; CostatīratIratIra
तीव्रa. Intenso; Severo; Violento; ArdentetīvratIvratIvra
तीव्रम्ind. SeveramentetīvramtIvramtIvram
तुind. Mas; E; E agoratututu
तुम्बm. Cabaçatumbatumbatumba
तुरगm. Cavaloturagaturagaturaga
तुल्यa. Igual; Equivalente (a +3ºc. ou +6ºc.)tulyatulyatulya
सम्-√तुष्4P Satisfazer-sepres. संतुष्यति • v.pas. • p.per. • ppp. संतुष्ट • ppra. • ger. • inf. sam- tuṣ saṃtuṣyati saṃtuṣṭasam- tuSh saMtuShyati saMtuShTasam- tuS saMtuSyati saMtuSTa
अति-सम्-√तुष्4P Satisfazer-se muitopres. • v.pas. • p.per. • ppp. अतिसंतुष्ट • ppra. • ger. • inf. ati-sam- tuṣ atisaṃtuṣṭaati-sam- tuSh atisaMtuShTaati-sam- tuS atisaMtuSTa
तूणीरm. AljavatūṇīratUNIratUNIra
तूष्णीम्ind. SilenciosamentetūṣṇīmtUShNImtUSNIm
तृतीयa. Terceiro (numeral oridinal)tṛtīyatRRitIyatRtIya
प्र-√तॄ1P caus.Enganarpres. प्रतारयति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. प्रतारयितुम्pra- tṝ pratārayati pratārayitumpra- tRRI pratArayati pratArayitumpra- tRR pratArayati pratArayitum
√तॄ1P Atravessar; Cruzarpres. तरति • v.pas. तीर्यते • p.per. ततार • ppp. तीर्ण • ppra. • ger. तीर्त्वा • inf. तर्तुम् / तरीतुम् / तरितुम्tṝ tarati tīryate tatāra tīrṇa tīrtvā tartum / tarītum / taritumtRRI tarati tIryate tatAra tIrNa tIrtvA tartum / tarItum / taritumtRR tarati tIryate tatAra tIrNa tIrtvA tartum / tarItum / taritum
अव-√तॄ1P Descerpres. अवतरति • v.pas. • p.per. अवततार • ppp. अवतीर्ण • ppra. • ger. अवतीर्य • inf. अवतर्तुम् / अवतरितुम्ava- tṝ avatarati avatatāra avatīrṇa avatīrya avatartum / avataritumava- tRRI avatarati avatatAra avatIrNa avatIrya avatartum / avataritumava- tRR avatarati avatatAra avatIrNa avatIrya avatartum / avataritum
√तॄ1P caus.Causar atravessar; Causar cruzar; Liberar; Salvar; Resgatarpres. तारयति • v.pas. • p.per. • ppp. तारित • ppra. • ger. • inf. तारयितुम्tṝ tārayati tārita tārayitumtRRI tArayati tArita tArayitumtRR tArayati tArita tArayitum
अव-√तॄ1P caus.Causar descerpres. अवतारयति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. अवतारयितुम्ava- tṝ avatārayati avatārayitumava- tRRI avatArayati avatArayitumava- tRR avatArayati avatArayitum
तेजस्n. Chama; Luz, Brilho, Esplendor ; Ponta afiadatejastejastejas
तोयn. Águatoyatoyatoya
√त्यज्1P Abandonar; Deixar; Desistirpres. त्यजति • v.pas. • p.per. तत्याज • ppp. त्यक्त • ppra. त्यजत् • ger. त्यक्त्वा • inf. त्यजितुम्tyaj tyajati tatyāja tyakta tyajat tyaktvā tyajitumtyaj tyajati tatyAja tyakta tyajat tyaktvA tyajitumtyaj tyajati tatyAja tyakta tyajat tyaktvA tyajitum
त्रयn. Trio; Trinca; Tríadetrayatrayatraya
त्रिंशत्f. Trinta (30)triṃśattriMshattriMzat
त्रैलोक्यn. Três mundos, Tríade de mundostrailokyatrailokyatrailokya
त्वरितम्ind. Rapidamentetvaritamtvaritamtvaritam
दक्षिणa. Direito (oposto de esquerdo); Meridional, SulistadakṣiṇadakShiNadakSiNa
दन्तm. Dentedantadantadanta
दरिद्रa. Pobredaridradaridradaridra
दर्पm. Orgulhodarpadarpadarpa
दर्शनn. Visão (ato de ver); Olhar (ato de olhar)darśanadarshanadarzana
दशरथm. Daśaratha (nome próprio)Rāmāyaṇa: pai de Rāma, rei de Ayodhyādaśarathadasharathadazaratha
√दह्1P Queimarpres. दहति • v.pas. • p.per. ददाह • ppp. दग्ध • ppra. • ger. दग्ध्वा • inf. दग्धुम्dah dahati dadāha dagdha dagdhvā dagdhumdah dahati dadAha dagdha dagdhvA dagdhumdah dahati dadAha dagdha dagdhvA dagdhum
√दा3U Darpres. ददाति दत्ते • v.pas. दीयते • p.per. ददौ ददे • ppp. दत्त • ppra. • ger. दत्त्वा • inf. दातुम्dā dadāti datte dīyate dadau dade datta dattvā dātumdA dadAti datte dIyate dadau dade datta dattvA dAtumdA dadAti datte dIyate dadau dade datta dattvA dAtum
आ-√दा3U Receberpres. आदत्ते • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. आदाय • inf. ā- dā ādatte ādāyaA- dA Adatte AdAyaA- dA Adatte AdAya
दानn. DoaçãodānadAnadAna
दानवm. Dānava (nome de uma classe de seres)Uma espécie de demôniodānavadAnavadAnava
दिदृक्षुa. Desejoso por verdesid. √दृश् 1PdidṛkṣudidRRikShudidRkSu
दिनm. n. Diadinadinadina
दिलीपm. Dilīpa (nome próprio)dilīpadilIpadilIpa
दिवn. Céu; Paraísodivadivadiva
दिवसm. Diadivasadivasadivasa
दिव्f. Céu; Paraísodivdivdiv
√दिव्4P Brincar; Jogarpres. दीव्यति • v.pas. • p.per. दिदेव • ppp. द्यूत • ppra. • ger. देवित्वा • inf. देवितुम्div dīvyati dideva dyūta devitvā devitumdiv dIvyati dideva dyUta devitvA devitumdiv dIvyati dideva dyUta devitvA devitum
दिव्य a. Divinodivyadivyadivya
दिशाf. Direção; Ponto cardealdiśādishAdizA
दिश्f. Direção; Ponto cardealdiśdishdiz
उप-√दिश्6P Ensinar; Apontar; Instruirpres. उपदिशति • v.pas. • p.per. • ppp. उपदिष्ट • ppra. • ger. • inf. उपदेष्टुम्upa- diś upadiśati upadiṣṭa upadeṣṭumupa- dish upadishati upadiShTa upadeShTumupa- diz upadizati upadiSTa upadeSTum
दीर्घa. Longo; Comprido; ExtensodīrghadIrghadIrgha
दुःखn. SofrimentoduḥkhaduHkhaduHkha
दुरात्मन्a. Mau caráterदुर्-आत्मन्durātmandurAtmandurAtman
दुर्लभa. Difícil de alcançar/obterदुर्-लभdurlabhadurlabhadurlabha
दुर्वासस्m. Durvāsas (nome próprio)durvāsasdurvAsasdurvAsas
दुर्वृत्तa. Malcomportado; PervertidodurvṛttadurvRRittadurvRtta
दुष्करa. Difícil de fazer; Árduoदुष्-करduṣkaraduShkaraduSkara
दुष्प्रापa. Difícil de alcançarदुष्-प्रापduṣprāpaduShprApaduSprApa
दुष्षन्तm. Duṣṣanta (nome próprio)Um reiduṣṣantaduShShantaduSSanta
दुःसहa. Intolerável; InsuportávelduḥsahaduHsahaduHsaha
दुहितृf. FilhaduhitṛduhitRRiduhitR
दुहितृत्वn. Estado de ser filhaduhitṛtvaduhitRRitvaduhitRtva
दूरn. DistânciadūradUradUra
दूरa. Distante; LongedūradUradUra
दूरतःind. De longedūrataḥdUrataHdUrataH
दूरम्ind. Longinquamente, Para longe; Longe de (+5º ou 6ºc.)dūramdUramdUram
√दृश्1P Verpres. पश्यति • v.pas. • p.per. ददर्श • ppp. दृष्ट • ppra. पश्यत् • ger. दृष्ट्वा • inf. द्रष्टुम्dṛś paśyati dadarśa dṛṣṭa paśyat dṛṣṭvā draṣṭumdRRish pashyati dadarsha dRRiShTa pashyat dRRiShTvA draShTumdRz pazyati dadarza dRSTa pazyat dRSTvA draSTum
√दृश्1P caus.Mostrar (causar ver)pres. दर्शयति दर्शयते • v.pas. दर्श्यते • p.per. • ppp. दर्शित • ppra. • ger. दर्शयित्वा • inf. दर्शयितुम्dṛś darśayati darśayate darśyate darśita darśayitvā darśayitumdRRish darshayati darshayate darshyate darshita darshayitvA darshayitumdRz darzayati darzayate darzyate darzita darzayitvA darzayitum
दृष्टिf. Visão (ato de ver); Olhar (ato de olhar)dṛṣṭidRRiShTidRSTi
देवm. Divindade; Deidade; Senhordevadevadeva
देवत्वn. Estado de ser deusdevatvadevatvadevatva
देवदत्तm. Devadatta (nome próprio)devadattadevadattadevadatta
देवीf. Divindade; Deidade; DeusaFeminino de देवdevīdevIdevI
देशm. País; Região; Lugardeśadeshadeza
दैत्यm. Daitya (nome de uma classe de seres)Uma espécie de demôniodaityadaityadaitya
दोषm. Falha; Erro; DefeitodoṣadoShadoSa
द्युतिf. Brilho; Esplendordyutidyutidyuti
द्रव्यn. Coisa; Material; Objetodravyadravyadravya
√द्रु1P Correr; Fluirpres. द्रवति • v.pas. • p.per. दुद्राव • ppp. द्रुत • ppra. द्रवत् • ger. द्रुत्वा • inf. द्रोतुम्dru dravati dudrāva druta dravat drutvā drotumdru dravati dudrAva druta dravat drutvA drotumdru dravati dudrAva druta dravat drutvA drotum
अप-√द्रु 1P Fugirpres. अपद्रवति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. अपद्रुत्य • inf. apa- dru apadravati apadrutyaapa- dru apadravati apadrutyaapa- dru apadravati apadrutya
अनु-√द्रु 1P Perseguirpres. अनुद्रवति • v.pas. • p.per. • ppp. अनुद्रुत • ppra. • ger. • inf. anu- dru anudravati anudrutaanu- dru anudravati anudrutaanu- dru anudravati anudruta
द्रुतम्ind. Rapidamentedrutamdrutamdrutam
द्रुमm. Árvoredrumadrumadruma
द्वnum. Doisdvadvadva
द्वन्द्वn. Desavença, Disputa, Duelo; Dupla, Casaldvandvadvandvadvandva
द्विजm. Sacerdote, Brāhmaṇa[Aquele] que nasceu duas vezesdvijadvijadvija
द्वितीयa. Segundo (numeral oridinal)dvitīyadvitIyadvitIya
द्विष्m. InimigodviṣdviShdviS
द्वेषm. Aversão; RepugnânciadveṣadveShadveSa
धनn. Dinheiro; Tesouro; Riqueza; Possedhanadhanadhana
धनुस्n. Arcodhanusdhanusdhanus
धन्वन्तरिm. Dhanvantari (nome próprio)Deus da medicinadhanvantaridhanvantaridhanvantari
-धरa. [Aquele] que está carregando, segurando, vestindo, possuindoDerivado de √धृ 1P (normalmente é encontrado no fim de samasas)-dhara-dhara-dhara
धरणीf. Terra; Chão, Solo; MundodharaṇīdharaNIdharaNI
धर्मm. Dever; Papel; Ética; Moral; Virtudedharmadharmadharma
धर्मशास्त्रn. comp.Dharmaśāstra (Livro de mandamentos e preceitos religiosos)dharmaśāstradharmashAstradharmazAstra
धर्मिन्a. Correto; Apropriado; Justo; Virtuoso; "Dhármico"धर्म-इन् ; lit. "[Aquele] que possui dharma"dharmindharmindharmin
धर्म्यa. Correto; Apropriado; Justo; Virtuoso; "Dhármico"dharmyadharmyadharmya
नि-√धा3U Colocarpres. • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. निधाय • inf. ni- dhā nidhāyani- dhA nidhAyani- dhA nidhAya
आ-√धा3U Depositar; Nomear, Designar, Confiar (a +7ºc.)pres. • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. आधाय • inf. ā- dhā ādhāyaA- dhA AdhAyaA- dhA AdhAya
√धाव्1P Correrpres. धावति • v.pas. • p.per. दधाव • ppp. धावित • ppra. धावत् • ger. धावित्वा • inf. धावितुम्dhāv dhāvati dadhāva dhāvita dhāvat dhāvitvā dhāvitumdhAv dhAvati dadhAva dhAvita dhAvat dhAvitvA dhAvitumdhAv dhAvati dadhAva dhAvita dhAvat dhAvitvA dhAvitum
अनु-√धाव्1P Perseguirpres. अनुधावति • v.pas. • p.per. • ppp. अनुधावित • ppra. • ger. • inf. अनुधावितुम्anu- dhāv anudhāvati anudhāvita anudhāvitumanu- dhAv anudhAvati anudhAvita anudhAvitumanu- dhAv anudhAvati anudhAvita anudhAvitum
अभि-√धाव्1P Correr em direção a, atépres. अभिधावति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. अभिधावितुम्abhi- dhāv abhidhāvati abhidhāvitumabhi- dhAv abhidhAvati abhidhAvitumabhi- dhAv abhidhAvati abhidhAvitum
धीमत्a. Inteligente ([o] que possui inteligência)धी-मत्dhīmatdhImatdhImat
धीवरm. Pescadorlit."[pessoa] muito inteligente"dhīvaradhIvaradhIvara
√धू5U Agitar; Chocalhar; Tremer; Removerpres. धुनोति • v.pas. • p.per. • ppp. धूत • ppra. • ger. • inf. dhū dhunoti dhūtadhU dhunoti dhUtadhU dhunoti dhUta
धूमm. FumaçadhūmadhUmadhUma
धूर्तm. TrapaceirodhūrtadhUrtadhUrta
√धृ1P Manter; Sustentar; Suportar; Segurarpres. धरति • v.pas. ध्रियते • p.per. दधार दध्रे • ppp. धृत • ppra. • ger. धृत्वा • inf. धर्तुम्dhṛ dharati dhriyate dadhāra dadhre dhṛta dhṛtvā dhartumdhRRi dharati dhriyate dadhAra dadhre dhRRita dhRRitvA dhartumdhR dharati dhriyate dadhAra dadhre dhRta dhRtvA dhartum
√धृ1P caus.Manter; Sustentar; Suportar; Segurar (sem significado causal)pres. धारयति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. धारयत् • ger. • inf. धारयितुम्dhṛ dhārayati dhārayat dhārayitumdhRRi dhArayati dhArayat dhArayitumdhR dhArayati dhArayat dhArayitum
आ-√ध्मा1P Inflar; Incharpres. आधमति • v.pas. • p.per. • ppp. आध्मात • ppra. • ger. • inf. ā- dhmā ādhamati ādhmātaA- dhmA Adhamati AdhmAtaA- dhmA Adhamati AdhmAta
√ध्या1P Meditarpres. ध्यायति • v.pas. ध्यायते • p.per. दध्यौ • ppp. ध्यात • ppra. • ger. ध्यात्वा • inf. ध्यातुम्dhyā dhyāyati dhyāyate dadhyau dhyāta dhyātvā dhyātumdhyA dhyAyati dhyAyate dadhyau dhyAta dhyAtvA dhyAtumdhyA dhyAyati dhyAyate dadhyau dhyAta dhyAtvA dhyAtum
ध्यानn. MeditaçãodhyānadhyAnadhyAna
ind. Nãonanana
न कोऽपिexp. Ninguém (1º caso)na ko'pina ko.apina ko'pi
नकुलm. Mangustonakulanakulanakula
नगरn. Cidadenagaranagaranagara
नग्नa. Pelado, Nunagnanagnanagna
नदीf. RionadīnadInadI
√नद्1P Soarpres. नदति • v.pas. • p.per. ननाद • ppp. नदित • ppra. • ger. • inf. nad nadati nanāda naditanad nadati nanAda naditanad nadati nanAda nadita
नप्तृm. NetonaptṛnaptRRinaptR
नमःind. Saudações +4ºc.namaḥnamaHnamaH
√नम्1P Saudar; Reverenciarpres. नमति • v.pas. नम्यते • p.per. ननाम • ppp. नत • ppra. • ger. नत्वा • inf. नमितुम् / नन्तुम्nam namati namyate nanāma nata natvā namitum / nantumnam namati namyate nanAma nata natvA namitum / nantumnam namati namyate nanAma nata natvA namitum / nantum
प्र-√नम्1P Saudar; Reverenciarpres. • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. प्रणम्य • inf. pra- nam praṇamyapra- nam praNamyapra- nam praNamya
नरm. Homemnaranaranara
नरकm. n. Infernonarakanarakanaraka
नरीf. MulhernarīnarInarI
नरेश्वरm. comp.Rei (senhor dos homens)नर + ईश्वर TP6nareśvaranareshvaranarezvara
नलिनीf. Nalinī (nome de um rio)nalinīnalinInalinI
नवa. Novo; Jóvem; Fresco; Recentenavanavanava
√नश्4P Perecer; Destruirpres. नश्यति • v.pas. नश्यते • p.per. ननाश • ppp. नशित / नष्ट • ppra. नश्यत् • ger. नष्ट्वा / नशित्वा • inf. नशितुम् / नष्टुम्naś naśyati naśyate nanāśa naśita / naṣṭa naśyat naṣṭvā / naśitvā naśitum / naṣṭumnash nashyati nashyate nanAsha nashita / naShTa nashyat naShTvA / nashitvA nashitum / naShTumnaz nazyati nazyate nanAza nazita / naSTa nazyat naSTvA / nazitvA nazitum / naSTum
वि-√नश्4P Perecerpres. विनश्यति • v.pas. • p.per. • ppp. विनष्ट • ppra. • ger. • inf. vi- naś vinaśyati vinaṣṭavi- nash vinashyati vinaShTavi- naz vinazyati vinaSTa
वि-√नश्4P caus.Destruirpres. विनाशयति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. vi- naś vināśayativi- nash vinAshayativi- naz vinAzayati
नागरिकm. Superintendente da polícianāgarikanAgarikanAgarika
नादm. SomnādanAdanAda
नानाविधa. Múltiplo; Diverso; VariadonānāvidhanAnAvidhanAnAvidha
नामind. De nome, ChamadonāmanAmanAma
नामधेयn. Nome; TítulonāmadheyanAmadheyanAmadheya
नामन्n. NomePerde o न् final quando é 1º membro do samāsanāmannAmannAman
नारीf. MulhernārīnArInArI
निद्राf. SononidrānidrAnidrA
निनदm. Som; Barulhoninadaninadaninada
निनादm. Som; BarulhoninādaninAdaninAda
निपुणa. Habilidoso; PerspicaznipuṇanipuNanipuNa
नियोगm. Tarefa; Dever; Atribuiçãoniyoganiyoganiyoga
निरन्तरम्ind. Continuamente; Ininterruptamentenirantaramnirantaramnirantaram
निरामयm. Saúde (não-doença); Bem-estarnirāmayanirAmayanirAmaya
निर्भरम्ind. Completamente; Excessivamentenirbharamnirbharamnirbharam
निर्मलa. Sem impurezas; Puro; Limponirmalanirmalanirmala
निर्यासm. Resina; Exsudação das árvoresniryāsaniryAsaniryAsa
निर्लक्ष्मीकa. Desprovido de prosperidadenirlakṣmīkanirlakShmIkanirlakSmIka
निर्विशेषa. Sem diferença; Sem distinção; Igual; Indistintoनिस्-वि-शेषnirviśeṣanirvisheShanirvizeSa
निवासm. Residência, Casa, HabitaçãonivāsanivAsanivAsa
निवासिन्m. Habitante; ResidentenivāsinnivAsinnivAsin
निवृत्तिf. Cessação; Retorno; DesativaçãonivṛttinivRRittinivRtti
निवेशनn. Quarto (cômodo); Acampamento; Abrigoniveśananiveshananivezana
निशा f. NoiteniśānishAnizA
निश्चयm. Determinação; Resolução; Decisãoniścayanishchayanizcaya
निश्चितम्ind. Certamente, Sem dúvidaniścitamnishchitamnizcitam
√नी1U Levar; Liderar; Conduzirpres. नयति नयते • v.pas. नीयते • p.per. निनाय निन्ये • ppp. नीत • ppra. • ger. नीत्वा • inf. नेतुम् / नयितुम्nī nayati nayate nīyate nināya ninye nīta nītvā netum / nayitumnI nayati nayate nIyate ninAya ninye nIta nItvA netum / nayitumnI nayati nayate nIyate ninAya ninye nIta nItvA netum / nayitum
निस्-√नी1U Decidir; Determinarpres. निर्णयति • v.pas. • p.per. • ppp. निर्णीत • ppra. • ger. • inf. nis- nī nirṇayati nirṇītanis- nI nirNayati nirNItanis- nI nirNayati nirNIta
आ-√नी1U Trazerpres. आनयति • v.pas. • p.per. • ppp. आनीत • ppra. • ger. आनीय • inf. ā- nī ānayati ānīta ānīyaA- nI Anayati AnIta AnIyaA- nI Anayati AnIta AnIya
परि-√नी1U Casar (conduzir ao redor [do fogo])pres. परिणयति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. परिणीय • inf. pari- nī pariṇayati pariṇīyapari- nI pariNayati pariNIyapari- nI pariNayati pariNIya
उप​-√नी1U Trazerpres. उपनयति • v.pas. • p.per. • ppp. उपनीत​ • ppra. • ger. • inf. upa​- nī upanayati upanīta​upa​- nI upanayati upanIta​upa​- nI upanayati upanIta​
नीडm. NinhonīḍanIDanIDa
नीति f. Conduta (boa)nītinItinIti
नृm. HomemnṛnRRinR
नृपm. ReiProtetor dos homensnṛpanRRipanRpa
नेत्रn. Olho; Guia; A corda usada para fazer a bateção do leitenetranetranetra
न्यग्रोधपादपm. comp.Árvore Figueira Ficus benghalensisnyagrodhapādapanyagrodhapAdapanyagrodhapAdapa
न्यञ्च्a. Descendente (que se move para baixo)Adjetivo direcional नि-अञ्च्nyañcnya~nchnyaJc
न्यायm. Lei; Regra; Método; Sistema; LógicanyāyanyAyanyAya
पचनn. Cozimentopacanapachanapacana
√पच्1U Cozinharpres. पचति पचते • v.pas. पच्यते • p.per. पपाच पेचे • ppp. पक्व • ppra. • ger. पक्त्वा • inf. पक्तुम्pac pacati pacate pacyate papāca pece pakva paktvā paktumpach pachati pachate pachyate papAcha peche pakva paktvA paktumpac pacati pacate pacyate papAca pece pakva paktvA paktum
पञ्चत्वn. Estado-de-ser-cinco; QuintuplicidadeJunto com o verbo "ir" forma uma expressão equivalente ao eufemismo "bater as botas" em português. Nesse sentido, cinco se refere aos elementos, ou seja, o corpo se desintegrou e a sua matéria voltou à natureza.pañcatvapa~nchatvapaJcatva
पञ्चन्num. Cinco (5)pañcanpa~nchanpaJcan
√पठ्1P Recitar; Lerpres. पठति • v.pas. • p.per. पपाठ • ppp. पठित • ppra. पठत् • ger. पठित्वा • inf. पठितुम्paṭh paṭhati papāṭha paṭhita paṭhat paṭhitvā paṭhitumpaTh paThati papATha paThita paThat paThitvA paThitumpaTh paThati papATha paThita paThat paThitvA paThitum
पण्डितa. EruditopaṇḍitapaNDitapaNDita
पण्डिततमa. Erudito-morpaṇḍitatamapaNDitatamapaNDitatama
पतङ्गm. Pássaro; Animal voadorpataṅgapata~NgapataGga
पतनn. Queda (ato de cair)patanapatanapatana
पतिm. Senhor, Soberano, Mestre; Maridopatipatipati
√पत्1P Cair; Voarpres. पतति • v.pas. • p.per. पपात • ppp. पतित • ppra. • ger. पतित्वा • inf. पतितुम्pat patati papāta patita patitvā patitumpat patati papAta patita patitvA patitumpat patati papAta patita patitvA patitum
परि-√पत्1P Voar ao redorpres. परिपतति • v.pas. • p.per. • ppp. परिपतित • ppra. • ger. • inf. pari- pat paripatati paripatitapari- pat paripatati paripatitapari- pat paripatati paripatita
सम्-उद्-√पत्1P Voar para cima; Decolarpres. समुत्पतति • v.pas. • p.per. • ppp. समुत्पतित • ppra. • ger. समुत्पत्य • inf. sam-ud- pat samutpatati samutpatita samutpatyasam-ud- pat samutpatati samutpatita samutpatyasam-ud- pat samutpatati samutpatita samutpatya
प्र-नि-√पत्1P Saudar; Curvar-se; Lançar-se aos péspres. प्रणिपतति • v.pas. • p.per. • ppp. प्रणिपतित • ppra. • ger. प्रणिपत्य • inf. pra-ni- pat praṇipatati praṇipatita praṇipatyapra-ni- pat praNipatati praNipatita praNipatyapra-ni- pat praNipatati praNipatita praNipatya
नि-√पत्1P Cairpres. निपतति • v.pas. • p.per. • ppp. निपतित • ppra. • ger. निपत्य • inf. ni- pat nipatati nipatita nipatyani- pat nipatati nipatita nipatyani- pat nipatati nipatita nipatya
प्र-√पत्1P Cair; Cair/Voar adiantepres. प्रपतति • v.pas. • p.per. • ppp. प्रपतित • ppra. • ger. • inf. pra- pat prapatati prapatitapra- pat prapatati prapatitapra- pat prapatati prapatita
पत्नीf. EsposapatnīpatnIpatnI
पत्रn. Folha (de planta); Cartapatrapatrapatra
वि-आ-√पद्4A caus.Destruir; Matarpres. व्यापादयति • v.pas. • p.per. • ppp. व्यापादित • ppra. • ger. • inf. vi-ā- pad vyāpādayati vyāpāditavi-A- pad vyApAdayati vyApAditavi-A- pad vyApAdayati vyApAdita
उत्-√पद्4A caus.Produzir (causar ir em frente)pres. उत्पादयति • v.pas. • p.per. • ppp. उत्पादित • ppra. • ger. उत्पाद्य • inf. ut- pad utpādayati utpādita utpādyaut- pad utpAdayati utpAdita utpAdyaut- pad utpAdayati utpAdita utpAdya
प्र-√पद्4A Ir adiante, Recorrer; Tomar refugio em (+2ºc.)pres. प्रपद्यते • v.pas. • p.per. प्रपेदे • ppp. प्रपन्न • ppra. प्रपद्यत् • ger. • inf. pra- pad prapadyate prapede prapanna prapadyatpra- pad prapadyate prapede prapanna prapadyatpra- pad prapadyate prapede prapanna prapadyat
उद्-√पद्4A Surgir; Nascer; Ser produzidopres. उत्पद्यते • v.pas. • p.per. • ppp. उत्पन्न • ppra. • ger. • inf. ud- pad utpadyate utpannaud- pad utpadyate utpannaud- pad utpadyate utpanna
सम्-उद्-√पद्4A Surgir; Nascer; Ser produzidopres. समुत्पद्यते • v.pas. • p.per. • ppp. समुत्पन्न • ppra. • ger. • inf. sam-ud- pad samutpadyate samutpannasam-ud- pad samutpadyate samutpannasam-ud- pad samutpadyate samutpanna
प्रति-√पद्4A Obter; Dar um passo em direçãopres. प्रतिपद्यते • v.pas. • p.per. पेदे • ppp. प्रतिपन्न • ppra. • ger. • inf. prati- pad pratipadyate pede pratipannaprati- pad pratipadyate pede pratipannaprati- pad pratipadyate pede pratipanna
वि-उद्-√पद्4A Originar; Derivarpres. व्युत्पद्यते • v.pas. • p.per. • ppp. व्युत्पन्न • ppra. • ger. • inf. vi-ud- pad vyutpadyate vyutpannavi-ud- pad vyutpadyate vyutpannavi-ud- pad vyutpadyate vyutpanna
पद्मn. LótusNelumbo nuciferapadmapadmapadma
पन्नगm. Pannaga (nome de uma classe de seres)Uma espécie de demôniopannagapannagapannaga
पयस्n. Leitepayaspayaspayas
परa. Supremo; Distante; Outro; Oposto; Principal; Maiorparaparapara
परन्तु ind. Masparantuparantuparantu
परमa. Supremo; Distante; Outro; Oposto; SuperiorSuperlativo de परparamaparamaparama
परस्परम्ind. Mutuamenteparasparamparasparamparasparam
परस्मैपदn. Parasmaipada (tipo de terminação verbal)पर + पद, lit. palavra para outremparasmaipadaparasmaipadaparasmaipada
परागm. PólenparāgaparAgaparAga
पराञ्च्a. Extrínseco, Excêntrico (que se move para fora)Adjetivo direcional पर-अञ्च्parāñcparA~nchparAJc
पर्णn. FolhaparṇaparNaparNa
पर्णशालाf. comp.Cabana-de-folhasपर्णानाम् शाला इति पर्णशालाparṇaśālāparNashAlAparNazAlA
पर्यन्तm. Extremidade; Borda; Periferia; Limiteparyantaparyantaparyanta
पर्याकुलa. AgitadoparyākulaparyAkulaparyAkula
पर्वत m. Montanhaparvataparvataparvata
√पलाय्1A Fugir; Evadir-sepres. पलायति पलायते • v.pas. पलाय्यते • p.per. पपलाय पपलाये • ppp. पलायित • ppra. • ger. पलाय्य • inf. पलायितुम्palāy palāyati palāyate palāyyate papalāya papalāye palāyita palāyya palāyitumpalAy palAyati palAyate palAyyate papalAya papalAye palAyita palAyya palAyitumpalAy palAyati palAyate palAyyate papalAya papalAye palAyita palAyya palAyitum
पश्चात्ind. Atrás; Depois (+5º ou +6ºc.)paścātpashchAtpazcAt
√पा1P Beberpres. पिबति • v.pas. पीयते • p.per. • ppp. पीत • ppra. पिबत् • ger. • inf. pā pibati pīyate pīta pibatpA pibati pIyate pIta pibatpA pibati pIyate pIta pibat
पाटलिपुत्रn. Pāṭaliputra (nome de uma cidade)pāṭaliputrapATaliputrapATaliputra
पाण्डुरa. Branco; PálidopāṇḍurapANDurapANDura
पादm. pādapAdapAda
पापn. Pāpa ([resultado] negativo [de ação])pāpapApapApa
पापa Ruim; Mau; InauspiciosopāpapApapApa
पारn. Margem oposta (de um rio, lago ou oceano)pārapArapAra
पार्थिवm. Príncipe; ReipārthivapArthivapArthiva
पार्श्वn. LadopārśvapArshvapArzva
पालm. Protetor; Guarda; GuardiãopālapAlapAla
पालकm. Protetor; Guarda; GuardiãopālakapAlakapAlaka
√पाल्10P Proteger, Guardar; Governarpres. पालयति • v.pas. • p.per. • ppp. पालित • ppra. • ger. पालयित्वा • inf. पालयितुम्pāl pālayati pālita pālayitvā pālayitumpAl pAlayati pAlita pAlayitvA pAlayitumpAl pAlayati pAlita pAlayitvA pAlayitum
पावनn. PurificaçãopāvanapAvanapAvana
पावनीf. Pāvanī (nome de um rio)pāvanīpAvanIpAvanI
पाशm. Laço; ArmadilhapāśapAshapAza
पाषाणm. PedrapāṣāṇapAShANapASANa
पितामहm. AvôEpíteto de BrahmanpitāmahapitAmahapitAmaha
पितृm. PaiNo plural pode passar a ideia de "os antepassados"pitṛpitRRipitR
पिशाचm. Piśāca (nome de uma classe de seres)Uma espécie de demôniopiśācapishAchapizAca
वि-निस्-√पिष्7P Esmagar; Pulverizar; Esmigalharpres. विनिष्पिनष्टि • v.pas. • p.per. • ppp. विनिष्पिष्ट • ppra. • ger. • inf. vi-nis- piṣ viniṣpinaṣṭi viniṣpiṣṭavi-nis- piSh viniShpinaShTi viniShpiShTavi-nis- piS viniSpinaSTi viniSpiSTa
√पीड्10U Atormentar; Afligir; Machucarpres. पीडयति पीडयते • v.pas. पीड्यते • p.per. • ppp. पीडित • ppra. • ger. पीडयित्वा • inf. पीडयितुम्pīḍ pīḍayati pīḍayate pīḍyate pīḍita pīḍayitvā pīḍayitumpID pIDayati pIDayate pIDyate pIDita pIDayitvA pIDayitumpID pIDayati pIDayate pIDyate pIDita pIDayitvA pIDayitum
अभि-√पीड्10U Pressionar sobrepres. अभिपीडयति अभिपीडयते • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. abhi- pīḍ abhipīḍayati abhipīḍayateabhi- pID abhipIDayati abhipIDayateabhi- pID abhipIDayati abhipIDayate
पीतa. AmarelopītapItapIta
पुच्छm. Cauda; RabopucchapuchChapuccha
पुत्रm. Filhoputraputraputra
पुत्रकm. Filhinho; Filho queridoputrakaputrakaputraka
पुनःind. NovamentepunaḥpunaHpunaH
पुनः पुनःexp. De novo e de novo; Repetidamentepunaḥ punaḥpunaH punaHpunaH punaH
पुनःप्राप्तिf. ReconquistapunaḥprāptipunaHprAptipunaHprApti
पुरn. Cidadepurapurapura
पुरुषm. Homem; Puruṣa (par de prakṛti)puruṣapuruShapuruSa
पुरूरवस्m. Purūravas (nome próprio)Um rei filho de Budha e IlāpurūravaspurUravaspurUravas
पुरोगमa. Lídero que vai na frentepurogamapurogamapurogama
पुष्पn. FlorpuṣpapuShpapuSpa
√पुष्प्4P Florecer; Abrirpres. पुष्प्यति • v.pas. पुष्प्यते • p.per. पुपुष्प • ppp. पुष्पित • ppra. • ger. पुष्पित्वा • inf. पुष्पितुम्puṣp puṣpyati puṣpyate pupuṣpa puṣpita puṣpitvā puṣpitumpuShp puShpyati puShpyate pupuShpa puShpita puShpitvA puShpitumpuSp puSpyati puSpyate pupuSpa puSpita puSpitvA puSpitum
पुस्तकn. Livropustakapustakapustaka
√पू9U Purificarpres. पुनाति पुनीते • v.pas. • p.per. • ppp. पूत • ppra. • ger. • inf. pū punāti punīte pūtapU punAti punIte pUtapU punAti punIte pUta
पूजनn. Adoração (ato de adorar); Louvação (ato de louvar); Veneração (ato de venerar)pūjanapUjanapUjana
पूजाf. Pūjā (nome do ritual); Cerimônia religiosa; RitopūjāpUjApUjA
√पूज्10U Adorar; Louvar; Venerarpres. पूजयति पूजयते • v.pas. • p.per. • ppp. पूजित • ppra. • ger. पूजयित्वा • inf. पूजयितुम्pūj pūjayati pūjayate pūjita pūjayitvā pūjayitumpUj pUjayati pUjayate pUjita pUjayitvA pUjayitumpUj pUjayati pUjayate pUjita pUjayitvA pUjayitum
पूर्वpron. AnteriorpūrvapUrvapUrva
पूर्वम्ind. AnteriormentepūrvampUrvampUrvam
वि-आ-√पृ5P Ocupar-se; Engajar-sepres. व्यापृणोति • v.pas. • p.per. • ppp. व्यापृत • ppra. • ger. • inf. vi-ā- pṛ vyāpṛṇoti vyāpṛtavi-A- pRRi vyApRRiNoti vyApRRitavi-A- pR vyApRNoti vyApRta
पृथिवीf. Terra; Chão, Solo; MundopṛthivīpRRithivIpRthivI
पृष्ठn. Costas; DorsopṛṣṭhapRRiShThapRSTha
√पॄ3P Preencher; Completarpres. पिपर्ति • v.pas. पूर्यते / पार्यते • p.per. पपार • ppp. पूर्ण / पूर्त • ppra. • ger. पूर्त्वा • inf. पूरितुम्pṝ piparti pūryate / pāryate papāra pūrṇa / pūrta pūrtvā pūritumpRRI piparti pUryate / pAryate papAra pUrNa / pUrta pUrtvA pUritumpRR piparti pUryate / pAryate papAra pUrNa / pUrta pUrtvA pUritum
√पॄ9P Preencher; Completarpres. पृणाति • v.pas. पूर्यते / पार्यते • p.per. पपार • ppp. पूर्ण / पूर्त • ppra. • ger. पूर्त्वा • inf. पूरितुम्pṝ pṛṇāti pūryate / pāryate papāra pūrṇa / pūrta pūrtvā pūritumpRRI pRRiNAti pUryate / pAryate papAra pUrNa / pUrta pUrtvA pUritumpRR pRNAti pUryate / pAryate papAra pUrNa / pUrta pUrtvA pUritum
पौत्र (त्री f.)a. Netopautra (trī f.)pautra (trI f.)pautra (trI f.)
पौरm. Cidadãopaurapaurapaura
प्रकारm. Maneira, Modo, Jeito; Tipo, Classe, EspécieprakāraprakAraprakAra
प्रकृतिf. Natureza; Prakṛti (par de puruṣa)prakṛtiprakRRitiprakRti
√प्रच्छ् / प्रश्6P Perguntarpres. पृच्छति • v.pas. पृच्छ्यते • p.per. पप्रच्छ • ppp. पृष्ट • ppra. • ger. पृष्ट्वा • inf. प्रष्टुम्pracch / praś pṛcchati pṛcchyate papraccha pṛṣṭa pṛṣṭvā praṣṭumprachCh / prash pRRichChati pRRichChyate paprachCha pRRiShTa pRRiShTvA praShTumpracch / praz pRcchati pRcchyate papraccha pRSTa pRSTvA praSTum
परि-√प्रच्छ् / प्रश्6P Perguntarpres. • v.pas. • p.per. परिपप्रच्छ • ppp. • ppra. • ger. • inf. pari- pracch / praś paripapracchapari- prachCh / prash paripaprachChapari- pracch / praz paripapraccha
प्रजाf. Prole; DescendênciaprajāprajAprajA
प्रतिकूलम्ind. Inversamente; Contrariamente; Na direção opostapratikūlampratikUlampratikUlam
प्रतिगमनn. Retorno (ato de retornar)pratigamanapratigamanapratigamana
प्रतिज्ञाf. Promessapratijñāpratij~nApratijJA
प्रतिदिवसम्ind. Diariamente, Dia a diapratidivasampratidivasampratidivasam
प्रतिबिम्बn. Reflexopratibimbapratibimbapratibimba
प्रतिमाf. Imagem; Estátua; SemelhançapratimāpratimApratimA
प्रतिवर्षम्ind. Todo ano, AnualmenteprativarṣamprativarShamprativarSam
प्रतिष्ठान n. Pratiṣṭhāna (nome de uma cidade)Cidade localizada no encontro do rio Gaṅgā e YamunāpratiṣṭhānapratiShThAnapratiSThAna
प्रत्यञ्च्a. Retrógrado (que se move para trás); Ocidental (do oeste)Adjetivo direcional प्रति-अञ्च्pratyañcpratya~nchpratyaJc
प्रत्यहम्ind. Diariamentepratyahampratyahampratyaham
प्रत्यागमनn. Retorno (ato de retornar)pratyāgamanapratyAgamanapratyAgamana
प्रथमa. Primeiro (numeral oridinal)prathamaprathamaprathama
प्रथमम्ind. Primeiramenteprathamamprathamamprathamam
प्रदक्षिणn. Circumambulação Ato de andar ao redor de uma imagem no sentido horário (de forma que o lado direito da pessoa fica sempre virado para a imagem)pradakṣiṇapradakShiNapradakSiNa
प्रपितामहm. BisavôprapitāmahaprapitAmahaprapitAmaha
प्रभावm. Poder; ForçaprabhāvaprabhAvaprabhAva
प्रभुm. Senhor; Mestre; Reiprabhuprabhuprabhu
प्रभूतa. MuitoprabhūtaprabhUtaprabhUta
प्रमेयa. Mensurávelprameyaprameyaprameya
प्रमोदm. Prazer máximo (3º estagio na escala de prazer: प्रिय > मोद > प्रमोद)pramodapramodapramoda
प्रयत्नm. Grande esforçoप्र-यत्नprayatnaprayatnaprayatna
प्रवरa. Melhor; Mais excelentepravarapravarapravara
प्रागुदञ्च्a. [Relativo ao] nordesteAdjetivo direcional प्र-उद्-अञ्च्prāgudañcprAguda~nchprAgudaJc
प्राञ्च्a. Anterógrado (que se move para frente); Oriental (do leste)Adjetivo direcional प्र-अञ्च्prāñcprA~nchprAJc
प्राणिन्m. Ser vivoprāṇinprANinprANin
प्रातःind. De manhãprātaḥprAtaHprAtaH
प्राप्तिf. Aquisição, ObtençãoDerivado de प्र-√आप् 5PprāptiprAptiprApti
प्रासादm. Palácio; CasteloprāsādaprAsAdaprAsAda
प्रियn. Favor; Agrado; Gentileza; Prazer inicial (1º estagio na escala de prazer: प्रिय > मोद > प्रमोद)priyapriyapriya
प्रियa. Querido; Amado; Favorito; Agradávelpriyapriyapriya
√प्री9U Agradar; Satisfazer; Propiciarpres. प्रीणाति प्रीणीते • v.pas. • p.per. • ppp. प्रीत • ppra. • ger. • inf. prī prīṇāti prīṇīte prītaprI prINAti prINIte prItaprI prINAti prINIte prIta
परि-√प्लु1A Nadar ao redor; Nadar em círculospres. परिप्लवते • v.pas. • p.per. • ppp. परिप्लुत • ppra. • ger. परिप्लुत्य • inf. pari- plu pariplavate paripluta pariplutyapari- plu pariplavate paripluta pariplutyapari- plu pariplavate paripluta pariplutya
अव-√प्लु1A Pular para baixopres. अवप्लवते • v.pas. • p.per. अवपुप्लुवे • ppp. अवप्लुत • ppra. • ger. अवप्लुत्य • inf. ava- plu avaplavate avapupluve avapluta avaplutyaava- plu avaplavate avapupluve avapluta avaplutyaava- plu avaplavate avapupluve avapluta avaplutya
सम्-√प्लु1A caus.Inundar; Submergirpres. संप्लावयति • v.pas. • p.per. संप्लावयामास • ppp. • ppra. • ger. • inf. sam- plu saṃplāvayati saṃplāvayāmāsasam- plu saMplAvayati saMplAvayAmAsasam- plu saMplAvayati saMplAvayAmAsa
√प्लु1A caus.Inundar; Submergirpres. प्लावयति • v.pas. • p.per. • ppp. प्लावित • ppra. • ger. • inf. plu plāvayati plāvitaplu plAvayati plAvitaplu plAvayati plAvita
फलn. Fruta; Fruto (resultado)phalaphalaphala
√बन्ध्9U Prender; Amarrar; Capturarpres. बध्नाति बध्नीते • v.pas. बध्यते • p.per. बबन्ध बबन्धे • ppp. बद्ध • ppra. • ger. बद्ध्वा • inf. बन्धितुम् / बन्द्धुम्bandh badhnāti badhnīte badhyate babandha babandhe baddha baddhvā bandhitum / banddhumbandh badhnAti badhnIte badhyate babandha babandhe baddha baddhvA bandhitum / banddhumbandh badhnAti badhnIte badhyate babandha babandhe baddha baddhvA bandhitum / banddhum
नि-√बन्ध्9U Prender; Amarrar; Capturar (em +7ºc.)pres. निबध्नाति निबध्नीते • v.pas. • p.per. • ppp. निबद्ध • ppra. • ger. • inf. ni- bandh nibadhnāti nibadhnīte nibaddhani- bandh nibadhnAti nibadhnIte nibaddhani- bandh nibadhnAti nibadhnIte nibaddha
बलn. Forçabalabalabala
बलवत्a. Forteबल-वत्balavatbalavatbalavat
बलात्ind. ForçosamentebalātbalAtbalAt
बलिन्a. Forteबल-इन्balinbalinbalin
बहिःind. Externamente; Fora de (+5ºc. ou +6ºc.)बहिस्bahiḥbahiHbahiH
बहुa. Muitobahubahubahu
बहुind. Muito; Abundantementebahubahubahu
बहुवारम्ind. FrequentementebahuvārambahuvArambahuvAram
बालm. MeninobālabAlabAla
बाहुm. BraçobāhubAhubAhu
बुद्धिf. Mente; Intelectobuddhibuddhibuddhi
बुधm. Budha (nome próprio)pai de Purūravasbudhabudhabudha
√बुध्1P Conhecer; Perceber; Acordar (intransitivo)pres. बोधति • v.pas. बुध्यते • p.per. बुबोध बुबुधे • ppp. बुद्ध • ppra. • ger. बुद्ध्वा • inf. बोधितुम् / बोद्धुम्budh bodhati budhyate bubodha bubudhe buddha buddhvā bodhitum / boddhumbudh bodhati budhyate bubodha bubudhe buddha buddhvA bodhitum / boddhumbudh bodhati budhyate bubodha bubudhe buddha buddhvA bodhitum / boddhum
प्र-√बुध्1P Acordarpres. प्रबोधति • v.pas. • p.per. • ppp. प्रबुद्ध • ppra. • ger. • inf. pra- budh prabodhati prabuddhapra- budh prabodhati prabuddhapra- budh prabodhati prabuddha
प्र-√बुध्1P caus.Acordar (transitivo)pres. प्रबोधयति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. pra- budh prabodhayatipra- budh prabodhayatipra- budh prabodhayati
बृहत्a. ppra.Grande; Imenso√बृह् 6PbṛhatbRRihatbRhat
√बृह्6P Crescer; Aumentarpres. बृहति • v.pas. • p.per. बबर्ह • ppp. बृढ • ppra. बृहत् • ger. बृढ्वा / बर्हित्वा • inf. बर्हितुम्bṛh bṛhati babarha bṛḍha bṛhat bṛḍhvā / barhitvā barhitumbRRih bRRihati babarha bRRiDha bRRihat bRRiDhvA / barhitvA barhitumbRh bRhati babarha bRDha bRhat bRDhvA / barhitvA barhitum
ब्रह्मन्m. Brahman (nome próprio)brahmanbrahmanbrahman
ब्रह्मर्षिm. Brahmarṣi (um tipo de ṛṣi)brahmarṣibrahmarShibrahmarSi
ब्राह्मणm. Brāhmaṇa (que pertence à casta dos sacerdotes)brāhmaṇabrAhmaNabrAhmaNa
√ब्रू2U Falar; Dizer; Anunciarpres. ब्रवीति ब्रूते • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. brū bravīti brūtebrU bravIti brUtebrU bravIti brUte
√भक्ष्1U Comerpres. भक्षति भक्षते • v.pas. भक्ष्यते • p.per. बभक्ष बभक्षे • ppp. भक्षित • ppra. • ger. भक्षित्वा • inf. भक्षितुम्bhakṣ bhakṣati bhakṣate bhakṣyate babhakṣa babhakṣe bhakṣita bhakṣitvā bhakṣitumbhakSh bhakShati bhakShate bhakShyate babhakSha babhakShe bhakShita bhakShitvA bhakShitumbhakS bhakSati bhakSate bhakSyate babhakSa babhakSe bhakSita bhakSitvA bhakSitum
√भक्ष्1U caus.Comer (mesmo significado da raiz sem estar no caus.)pres. भक्षयति भक्षयते • v.pas. भक्ष्यते • p.per. • ppp. भक्षित • ppra. • ger. भक्षयित्वा • inf. भक्षयितुम्bhakṣ bhakṣayati bhakṣayate bhakṣyate bhakṣita bhakṣayitvā bhakṣayitumbhakSh bhakShayati bhakShayate bhakShyate bhakShita bhakShayitvA bhakShayitumbhakS bhakSayati bhakSayate bhakSyate bhakSita bhakSayitvA bhakSayitum
भगवत्a. Glorioso; Ilustre; Afortunadoभग-वत् . É geralmente usado como um adjetivo para os deuses e personagens importantes.bhagavatbhagavatbhagavat
भगीरथm. Bhagīratha (nome próprio)bhagīrathabhagIrathabhagIratha
भङ्गm. Quebra (ato de quebrar); Quebramentobhaṅgabha~NgabhaGga
√भज्1U Destribuir, Compartilhar; Adorar, Devotar (como ppp. "devotado a / devoto de")pres. भजति भजते • v.pas. भज्यते • p.per. बभाज भेजे • ppp. भक्त • ppra. भजत् • ger. भक्त्वा • inf. भजितुम् / भक्तुम्bhaj bhajati bhajate bhajyate babhāja bheje bhakta bhajat bhaktvā bhajitum / bhaktumbhaj bhajati bhajate bhajyate babhAja bheje bhakta bhajat bhaktvA bhajitum / bhaktumbhaj bhajati bhajate bhajyate babhAja bheje bhakta bhajat bhaktvA bhajitum / bhaktum
√भञ्ज्7P Quebrarpres. भनक्ति • v.pas. भज्यते • p.per. बभञ्ज • ppp. भग्न • ppra. • ger. भक्त्वा • inf. भङ्क्तुम्bhañj bhanakti bhajyate babhañja bhagna bhaktvā bhaṅktumbha~nj bhanakti bhajyate babha~nja bhagna bhaktvA bha~NktumbhaJj bhanakti bhajyate babhaJja bhagna bhaktvA bhaGktum
भद्रm. Bhadra (nome de um elefante)bhadrabhadrabhadra
भयn. Medo; Temorbhayabhayabhaya
भयंकरa. [Aquele] que gera medo (amedrontador)bhayaṃkarabhayaMkarabhayaMkara
भवत्pron. Senhor, TuSinônimo de युष्मद् (“tu”) só que com sentido mais formal (“o senhor”). Esta palavra declina exatamente como o ppra. de √भू 1P, com o qual, no entanto, não tem conexão. É importante notar que o pronome भवत्, quando sujeito da frase, pede o verbo na 3° e não na 2° pessoa (assim como no português o pronome “você” pede um verbo conjugado na 3ª pessoa).bhavatbhavatbhavat
भस्मन्n. Cinza (pó resultante de uma combustão)bhasmanbhasmanbhasman
भस्मीभूतa. ppp.Transformado em cinzasभस्मी-√भू 1P ppp.bhasmībhūtabhasmIbhUtabhasmIbhUta
√भा2P Iluminar; Brilharpres. भाति • v.pas. • p.per. बभौ • ppp. भात • ppra. भात् • ger. भात्वा • inf. भातुम्bhā bhāti babhau bhāta bhāt bhātvā bhātumbhA bhAti babhau bhAta bhAt bhAtvA bhAtumbhA bhAti babhau bhAta bhAt bhAtvA bhAtum
भागm. Parte; Porção; LotebhāgabhAgabhAga
भागीरथीf. Bhāgīrathī (nome próprio); Relacionada a BhagīrathaEpíteto de GaṅgābhāgīrathībhAgIrathIbhAgIrathI
भाजनn. Pote; VasobhājanabhAjanabhAjana
भाण्डn. Vasilha; Panela; PratobhāṇḍabhANDabhANDa
भार्याf. EsposabhāryābhAryAbhAryA
भावm. ExistênciabhāvabhAvabhAva
अभि-√भाष्1A Falar; Abordar; Dirigir-sepres. अभिभाषते • v.pas. • p.per. अभिबभाषे • ppp. अभिभाषित • ppra. • ger. • inf. abhi- bhāṣ abhibabhāṣe abhibhāṣitaabhi- bhASh abhibabhAShe abhibhAShitaabhi- bhAS abhibabhASe abhibhASita
प्रति-√भाष्1A Responderpres. प्रतिभाषते • v.pas. • p.per. • ppp. प्रतिभाषित • ppra. • ger. • inf. prati- bhāṣ pratibhāṣate pratibhāṣitaprati- bhASh pratibhAShate pratibhAShitaprati- bhAS pratibhASate pratibhASita
√भाष्1A Falarpres. भाषते • v.pas. भाष्यते • p.per. बभाषे • ppp. भाषित • ppra. • ger. भाषित्वा • inf. भाषितुम् / भाष्टुम्bhāṣ bhāṣate bhāṣyate babhāṣe bhāṣita bhāṣitvā bhāṣitum / bhāṣṭumbhASh bhAShate bhAShyate babhAShe bhAShita bhAShitvA bhAShitum / bhAShTumbhAS bhASate bhASyate babhASe bhASita bhASitvA bhASitum / bhASTum
आ-√भाष्1A Endereçar; Dizer [a alguém]; Falar com; Chamarpres. आभाषते • v.pas. • p.per. आबभाषे • ppp. • ppra. • ger. आभाष्य • inf. ā- bhāṣ ābhāṣate ābabhāṣe ābhāṣyaA- bhASh AbhAShate AbabhAShe AbhAShyaA- bhAS AbhASate AbabhASe AbhASya
भिक्षाf. Esmola (comida)Com o verbo √चर् 1P "pedir esmola/mendigar"bhikṣābhikShAbhikSA
निस्-√भिद्7U Quebrar; Racharpres. • v.pas. • p.per. • ppp. निर्भिन्न • ppra. • ger. निर्भिद्य • inf. nis- bhid nirbhinna nirbhidyanis- bhid nirbhinna nirbhidyanis- bhid nirbhinna nirbhidya
वि-√भिद्7U Dividir; Racharpres. विभिनत्ति • v.pas. • p.per. विबिभेद • ppp. • ppra. • ger. • inf. vi- bhid vibhinatti vibibhedavi- bhid vibhinatti vibibhedavi- bhid vibhinatti vibibheda
√भिद्7U Dividir; Racharpres. भिनत्ति • v.pas. • p.per. बिभेद • ppp. • ppra. • ger. भित्त्वा • inf. bhid bhinatti bibheda bhittvābhid bhinatti bibheda bhittvAbhid bhinatti bibheda bhittvA
भुजm. Braço; Mãobhujabhujabhuja
भुजंगमm. Serpenteभुज + √गम् 1P TPU - [aquele] que se move com o abdomembhujaṃgamabhujaMgamabhujaMgama
भुवनn. Mundobhuvanabhuvanabhuvana
भूf. Terra (planeta), Mundo, UniversobhūbhUbhU
अनु-√भू1P Experimentar; Desfrutarpres. अनुभवति • v.pas. • p.per. अनुबभूव • ppp. अनुभूत • ppra. • ger. अनुभूय • inf. अनुभवितुम्anu- bhū anubhavati anubabhūva anubhūta anubhūya anubhavitumanu- bhU anubhavati anubabhUva anubhUta anubhUya anubhavitumanu- bhU anubhavati anubabhUva anubhUta anubhUya anubhavitum
√भू1P Ser; Existir; Tornar-sepres. भवति • v.pas. • p.per. बभूव • ppp. भूत • ppra. • ger. भूत्वा • inf. भवितुम्bhū bhavati babhūva bhūta bhūtvā bhavitumbhU bhavati babhUva bhUta bhUtvA bhavitumbhU bhavati babhUva bhUta bhUtvA bhavitum
आविस्-√भू1P Aparecer; Ser vistopres. आविर्भवति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. āvis- bhū āvirbhavatiAvis- bhU AvirbhavatiAvis- bhU Avirbhavati
सम्-√भू1P Nascer; Tornar-sepres. संभवति • v.pas. • p.per. • ppp. संभूत • ppra. • ger. संभूय • inf. sam- bhū saṃbhavati saṃbhūta saṃbhūyasam- bhU saMbhavati saMbhUta saMbhUyasam- bhU saMbhavati saMbhUta saMbhUya
उद्-√भू1P Surgir; Ascenderpres. उद्भवति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. ud- bhū udbhavatiud- bhU udbhavatiud- bhU udbhavati
तिरस्-√भू1P caus.Causar desaparecerpres. • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. तिरोभावयितुम्tiras- bhū tirobhāvayitumtiras- bhU tirobhAvayitumtiras- bhU tirobhAvayitum
भूतn. Um ser (animado ou inanimado)bhūtabhUtabhUta
भूमिf. Terra; Solo; ChãobhūmibhUmibhUmi
भूयः ind. Novamenteभूयस्bhūyaḥbhUyaHbhUyaH
√भृ3U Carregar, Suportarpres. बिभर्ति बिभृते • v.pas. भ्रियते • p.per. बभार बभ्रे • ppp. भृत • ppra. • ger. भृत्वा • inf. भर्तुम्bhṛ bibharti bibhṛte bhriyate babhāra babhre bhṛta bhṛtvā bhartumbhRRi bibharti bibhRRite bhriyate babhAra babhre bhRRita bhRRitvA bhartumbhR bibharti bibhRte bhriyate babhAra babhre bhRta bhRtvA bhartum
भृगुm. Bhṛgui (nome próprio)bhṛgubhRRigubhRgu
भृत्यm. ServobhṛtyabhRRityabhRtya
भोःind. Ó!; Senhor!Partícula vocativabhoḥbhoHbhoH
भोजनn. Refeiçãobhojanabhojanabhojana
भ्रमणn. Rotação (ato de rotacionar), RevoluçãobhramaṇabhramaNabhramaNa
सम्-√भ्रम्4P Confundir, Agitar, Excitar, Perturbarpres. संभ्राम्यति • v.pas. • p.per. • ppp. संभ्रान्त • ppra. • ger. • inf. sam- bhram saṃbhrāmyati saṃbhrāntasam- bhram saMbhrAmyati saMbhrAntasam- bhram saMbhrAmyati saMbhrAnta
परि-√भ्रम्4P Vagar; Perambularpres. परिभ्राम्यति • v.pas. • p.per. परिबभ्राम • ppp. परिभ्रान्त • ppra. परिभ्राम्यत् • ger. • inf. pari- bhram paribhrāmyati paribabhrāma paribhrānta paribhrāmyatpari- bhram paribhrAmyati paribabhrAma paribhrAnta paribhrAmyatpari- bhram paribhrAmyati paribabhrAma paribhrAnta paribhrAmyat
√भ्रम्4P Vagar; Perambularpres. भ्राम्यति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. भ्रान्त्वा • inf. bhram bhrāmyati bhrāntvābhram bhrAmyati bhrAntvAbhram bhrAmyati bhrAntvA
√भ्रंश् / भ्रश्4P Cairpres. भ्रश्यति • v.pas. • p.per. • ppp. भ्रष्ट • ppra. • ger. • inf. bhraṃś / bhraś bhraśyati bhraṣṭabhraMsh / bhrash bhrashyati bhraShTabhraMz / bhraz bhrazyati bhraSTa
भ्रातृm. IrmãobhrātṛbhrAtRRibhrAtR
नि-√मज्ज् ou मस्ज्6P Imergir; Mergulhar; Submergirpres. निमज्जति • v.pas. • p.per. • ppp. निमग्न • ppra. • ger. निमज्ज्य • inf. ni- majj ou masj nimajjati nimagna nimajjyani- majj ou masj nimajjati nimagna nimajjyani- majj ou masj nimajjati nimagna nimajjya
√मज्ज् ou मस्ज्6P Imergir; Mergulhar; Submergirpres. मज्जति • v.pas. • p.per. • ppp. मग्न • ppra. मज्जत् • ger. • inf. majj ou masj majjati magna majjatmajj ou masj majjati magna majjatmajj ou masj majjati magna majjat
मणिm. Gema; Jóia; Pedra preciosamaṇimaNimaNi
मण्डपिकाf. Barracão; Pequeno galpãomaṇḍapikāmaNDapikAmaNDapikA
मण्डलn. Globo, Esfera; Aglomerado, Bolo (grupo de coisas)maṇḍalamaNDalamaNDala
मतिf. Mente; Intelecto; Ideia; Pensamento; Opinião; Noçãomatimatimati
मत्स्यm. Peixematsyamatsyamatsya
√मथ् / मन्थ्1P Bater; Agitarpres. मथति / मन्थति • v.pas. मथ्यते • p.per. ममन्थ • ppp. मथित • ppra. मथत् / मन्थत् • ger. मथित्वा • inf. मथितुम् / मन्थितुम्math / manth mathati / manthati mathyate mamantha mathita mathat / manthat mathitvā mathitum / manthitummath / manth mathati / manthati mathyate mamantha mathita mathat / manthat mathitvA mathitum / manthitummath / manth mathati / manthati mathyate mamantha mathita mathat / manthat mathitvA mathitum / manthitum
मधुरa. Docemadhuramadhuramadhura
मध्यn. Meio; Centromadhyamadhyamadhya
मध्यमa. Médio; Mediano; Intermediáriomadhyamamadhyamamadhyama
मनस्n. Mentemanasmanasmanas
मनुष्यm. HomemmanuṣyamanuShyamanuSya
मनोहरa. comp.Arrebatador; Fascinante; Cativanteमनस् + हरmanoharamanoharamanohara
√मन्4A Pensar; Considerar; Refletir; Conhecerpres. मन्यते • v.pas. मन्यते • p.per. मेने • ppp. मान / मत • ppra. • ger. मात्वा / मत्वा • inf. मन्तुम् / मनितुम्man manyate manyate mene māna / mata mātvā / matvā mantum / manitumman manyate manyate mene mAna / mata mAtvA / matvA mantum / manitumman manyate manyate mene mAna / mata mAtvA / matvA mantum / manitum
सम्-√मन्4A Concordar (ser da mesma opinião); Aprovar; Estimar; Honrarpres. संमन्यते • v.pas. • p.per. • ppp. संमत • ppra. • ger. • inf. sam- man saṃmanyate saṃmatasam- man saMmanyate saMmatasam- man saMmanyate saMmata
मन्त्र m. Mantramantramantramantra
मन्त्रिन्m. Conselheiro; Ministromantrinmantrinmantrin
मन्थानm. PilãoInstrumento para fazer a bateção do leitemanthānamanthAnamanthAna
मन्दं मन्दम्exp. Muito lentamente; Vagarozamentemandaṃ mandammandaM mandammandaM mandam
मन्दभाग्यa. DesafortunadomandabhāgyamandabhAgyamandabhAgya
मन्दरm. Mandara (nome de uma montanha)mandaramandaramandara
मन्दादरa. Indiferente (à +7ºc.)mandādaramandAdaramandAdara
मन्दिरn. Templo; Morada; Larmandiramandiramandira
मरणn. MortemaraṇamaraNamaraNa
मर्दनn. Fricção; Desgastemardanamardanamardana
मलm. n. Sujeira; Impurezamalamalamala
महत्a. GrandeEm geral torna-se महा quando é a primeira palavra da samāsamahatmahatmahat
महत्तरa. MaiorComparativo de महत्mahattaramahattaramahattara
महादेवm. comp.Mahādeva (nome próprio); Grande divindadeEpíteto de ŚivamahādevamahAdevamahAdeva
महापद्मm. Mahāpadma (nome de um elefante)mahāpadmamahApadmamahApadma
महाराजm. comp.Grande reimahārājamahArAjamahArAja
महावनn. comp.Grande florestaमहत् वनं इति महावनम्mahāvanamahAvanamahAvana
महीf. Terra (planeta)lit."a forte, a poderosa"mahīmahImahI
महीक्षित्m. ReimahīkṣitmahIkShitmahIkSit
माind. Nunca é usado no início de uma frase. Às vezes é utilizada apenas como uma partícula expletiva.Em geral usado com um imperativo para expressar uma proibição.māmAmA
मातुलm. Tio maternomātulamAtulamAtula
मानसn. MānasaNome de um lago, também conhecido como ManasarovarmānasamAnasamAnasa
मानुषm. HomemDescendente de ManumānuṣamAnuShamAnuSa
मायाf. Ilusão; MágicamāyāmAyAmAyA
मारणn. MatançamāraṇamAraNamAraNa
मार्गm. Estrada; Rua; CaminhomārgamArgamArga
√मार्ग्1U Procurar; Caçarpres. मार्गति मार्गते • v.pas. • p.per. • ppp. मार्गित • ppra. मार्गमाण • ger. • inf. mārg mārgati mārgate mārgita mārgamāṇamArg mArgati mArgate mArgita mArgamANamArg mArgati mArgate mArgita mArgamANa
मार्जारm. GatomārjāramArjAramArjAra
मालवदेशm. Região de MālavamālavadeśamAlavadeshamAlavadeza
मालाf. Guirlanda; Cordão de floresmālāmAlAmAlA
माल्यn. Colar; GuirlandamālyamAlyamAlya
मासm. MêsmāsamAsamAsa
मांसn. CarnemāṃsamAMsamAMsa
मित्रm. Mitra (nome próprio)Um Ādityamitramitramitra
मित्रn. Amigo; Aliadomitramitramitra
√मिश्र्10U denom. (मिश्र)Misturarpres. मिश्रयति मिश्रयते • v.pas. • p.per. • ppp. मिश्रित • ppra. • ger. • inf. miśr miśrayati miśrayate miśritamishr mishrayati mishrayate mishritamizr mizrayati mizrayate mizrita
मुखn. Boca; Face; Cabeçamukhamukhamukha
√मुच्6U Liberarpres. मुञ्चति मुञ्चते • v.pas. • p.per. • ppp. मुक्त • ppra. • ger. मुक्त्वा • inf. muc muñcati muñcate mukta muktvāmuch mu~nchati mu~nchate mukta muktvAmuc muJcati muJcate mukta muktvA
√मुद्1A Estar feliz; Regozijar-se; Deleitar-sepres. मोदते • v.pas. • p.per. • ppp. मुदित • ppra. • ger. • inf. mud modate muditamud modate muditamud modate mudita
प्र-√मुद्1A Estar muito feliz; Regozijar-se; Deleitar-sepres. प्रमोदते • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. pra- mud pramodatepra- mud pramodatepra- mud pramodate
मुनिm. Sábiomunimunimuni
मुहुर्मुहुःind. Repetidamente (de novo e de novo)मुहुस् मुहुस्muhurmuhuḥmuhurmuhuHmuhurmuhuH
√मुह्4P Desmaiar; Estar perplexo; Estar iludidopres. मुह्यति • v.pas. • p.per. • ppp. मुग्ध / मूढ • ppra. • ger. • inf. muh muhyati mugdha / mūḍhamuh muhyati mugdha / mUDhamuh muhyati mugdha / mUDha
√मुह्4P caus.Confundir; Enganarpres. मोहयति मोहयते • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. muh mohayati mohayatemuh mohayati mohayatemuh mohayati mohayate
मूर्खa. Tolo; Imbecil; EstúpidomūrkhamUrkhamUrkha
मूर्तिf. Forma; EstátuamūrtimUrtimUrti
मूर्तिकारm. comp.Escultor (fabricante de imagens)*mūrtikāramUrtikAramUrtikAra
मूर्धन्m. CabeçamūrdhanmUrdhanmUrdhan
मूलn. RaizmūlamUlamUla
मूषकm. RatomūṣakamUShakamUSaka
√मृ6U Morrerpres. म्रियति म्रियते • v.pas. म्रियते • p.per. ममार मम्रे • ppp. मृत • ppra. • ger. मृत्वा • inf. मर्तुम्mṛ mriyati mriyate mriyate mamāra mamre mṛta mṛtvā martummRRi mriyati mriyate mriyate mamAra mamre mRRita mRRitvA martummR mriyati mriyate mriyate mamAra mamre mRta mRtvA martum
मृगm. Cervo; AnimalmṛgamRRigamRga
मृगयाf. Caça (ato de caçar)mṛgayāmRRigayAmRgayA
√मृग्10U Caçar, Perseguirpres. मृगयते • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. मृगयितुम्mṛg mṛgayate mṛgayitummRRig mRRigayate mRRigayitummRg mRgayate mRgayitum
मृतa. ppp.MortomṛtamRRitamRta
मेघm. Nuvemmeghameghamegha
मेदिनीf. Terra; Chão, Solo; MundomedinīmedinImedinI
मेलकm. Assembleia; Reuniãomelakamelakamelaka
मोक्षm. LiberaçãomokṣamokShamokSa
मोदm. Prazer intermediário (2º estagio na escala de prazer: प्रिय > मोद > प्रमोद)modamodamoda
मोहm. Confusão; Perplexidade; Ignorânciamohamohamoha
यक्षm. Yakṣa (nome de uma classe de seres)yakṣayakShayakSa
√यज्1U Sacrificar; Venerar; Adorarpres. यजति यजते • v.pas. • p.per. इयाज • ppp. इष्ट • ppra. यजमान • ger. इष्ट्वा • inf. यष्टुम्yaj yajati yajate iyāja iṣṭa yajamāna iṣṭvā yaṣṭumyaj yajati yajate iyAja iShTa yajamAna iShTvA yaShTumyaj yajati yajate iyAja iSTa yajamAna iSTvA yaSTum
यज्ञm. Ritual; Sacifícioyajñayaj~nayajJa
यज्ञियa. Ritualísticoyajñiyayaj~niyayajJiya
यतःind. Já queRelativo de de ततःyataḥyataHyataH
√यत्1A Tentar (+ inf. ou 4ºc.)pres. यतते • v.pas. यत्यते • p.per. येते • ppp. यतित • ppra. • ger. • inf. yat yatate yatyate yete yatitayat yatate yatyate yete yatitayat yatate yatyate yete yatita
यत्नm. Esforçoyatnayatnayatna
यत्रind. OndeRelativo de तत्रyatrayatrayatra
यथाind. Assim como; Desse modoRelativo de तथा; Sendo a primeira palavra da samāsa, passa a ideia de "de acordo com [2ª palavra]", nesse caso a samāsa é indeclinável.yathāyathAyathA
यथा... तथा...exp. Assim como... dessa forma...yathā... tathā...yathA... tathA...yathA... tathA...
यथायोग्यम्ind. Adequadamente; Apropriadamente; DevidamenteyathāyogyamyathAyogyamyathAyogyam
यदाind. QuandoRelativo de तदाyadāyadAyadA
यदा यदा... तदा तदा...exp. Sempre que... Então...yadā yadā... tadā tadā...yadA yadA... tadA tadA...yadA yadA... tadA tadA...
यदिind. Seyadiyadiyadi
यद्pron. O qual (pronome relativo)yadyadyad
यन्त्रn. Instrumento; Máquinayantrayantrayantra
√यम्1P Dar; Oferecerpres. यच्छति • v.pas. यम्यते • p.per. ययाम • ppp. यत • ppra. • ger. यत्वा • inf. यमितुम् / यन्तुम्yam yacchati yamyate yayāma yata yatvā yamitum / yantumyam yachChati yamyate yayAma yata yatvA yamitum / yantumyam yacchati yamyate yayAma yata yatvA yamitum / yantum
यवm. Cereal; Cevadayavayavayava
यवपूर्णa. comp.Preenchido com cereaisयवैः पूर्णः इति यवपूर्णःyavapūrṇayavapUrNayavapUrNa
यशस्n. Fama, renome, honrayaśasyashasyazas
यशस्विन् (नी f.)a. Famoso ([o] que possui fama)yaśasvin (nī f.)yashasvin (nI f.)yazasvin (nI f.)
यस्मात्... तस्मात्...exp. Já que... Então...yasmāt... tasmāt...yasmAt... tasmAt...yasmAt... tasmAt...
आ-√या2P Voltar; Vir; Chegarpres. आयाति • v.pas. • p.per. • ppp. आयात • ppra. आयात् • ger. • inf. ā- yā āyāti āyāta āyātA- yA AyAti AyAta AyAtA- yA AyAti AyAta AyAt
√या2P Irpres. याति • v.pas. • p.per. • ppp. यात • ppra. • ger. • inf. yā yāti yātayA yAti yAtayA yAti yAta
√याच्1U Pedir; Solicitar (duplo +2ºc. o que e para quem é pedido)pres. याचति याचते • v.pas. याच्यते • p.per. ययाच ययाचे • ppp. याचित • ppra. • ger. याचित्वा • inf. याचितुम्yāc yācati yācate yācyate yayāca yayāce yācita yācitvā yācitumyAch yAchati yAchate yAchyate yayAcha yayAche yAchita yAchitvA yAchitumyAc yAcati yAcate yAcyate yayAca yayAce yAcita yAcitvA yAcitum
याच्ञाf. Pedido; SolicitaçãoyācñāyAch~nAyAcJA
यावत्a. Quanto; EnquantoRelativo de तावत्yāvatyAvatyAvat
युक्तa. ppp.Providoyuktayuktayukta
युगn. Dupla; Par; Casalyugayugayuga
युगपद्ind. Simultaneamente; Juntoyugapadyugapadyugapad
√युज्7U Conectar; Unirpres. युनक्ति युङ्क्ते • v.pas. • p.per. युयोज • ppp. युक्त • ppra. • ger. युक्त्वा • inf. योक्तुम्yuj yunakti yuṅkte yuyoja yukta yuktvā yoktumyuj yunakti yu~Nkte yuyoja yukta yuktvA yoktumyuj yunakti yuGkte yuyoja yukta yuktvA yoktum
√युज्7U caus.Prender (causar unir)pres. योजयति योजयते • v.pas. • p.per. • ppp. योजित • ppra. • ger. योजयित्वा • inf. योजयितुम्yuj yojayati yojayate yojita yojayitvā yojayitumyuj yojayati yojayate yojita yojayitvA yojayitumyuj yojayati yojayate yojita yojayitvA yojayitum
नि-√युज्7U Empregar; Designar; Montarpres. नियुनक्ति नियुङ्क्ते • v.pas. • p.per. • ppp. नियुक्त • ppra. • ger. नियुज्य • inf. ni- yuj niyunakti niyuṅkte niyukta niyujyani- yuj niyunakti niyu~Nkte niyukta niyujyani- yuj niyunakti niyuGkte niyukta niyujya
सम्-√युज्7P Unir, Juntar, Conectar (ppp. dotado de...)pres. संयुनक्ति • v.pas. • p.per. • ppp. संयुक्त • ppra. • ger. • inf. sam- yuj saṃyunakti saṃyuktasam- yuj saMyunakti saMyuktasam- yuj saMyunakti saMyukta
प्र-√युज्7U Usar; Empregarpres. प्रयुनक्ति प्रयुङ्क्ते • v.pas. प्रयुज्यते • p.per. • ppp. प्रयुक्त • ppra. • ger. • inf. प्रयोक्तुम्pra- yuj prayunakti prayuṅkte prayujyate prayukta prayoktumpra- yuj prayunakti prayu~Nkte prayujyate prayukta prayoktumpra- yuj prayunakti prayuGkte prayujyate prayukta prayoktum
युद्धn. Batalha; Combateyuddhayuddhayuddha
युष्मद्pron. Tu; VocêyuṣmadyuShmadyuSmad
योगm. Yogayogayogayoga
योग्यa. Adequado; Apropriado; Devidoyogyayogyayogya
योजनn. Yojana (nome de uma unidade de medida equivalente a 12-15 km)yojanayojanayojana
यौवनn. Jovialidadeyauvanayauvanayauvana
रक्तn. Sangueraktaraktarakta
रक्षकm. Protetor; Guarda; GuardiãorakṣakarakShakarakSaka
रक्षस्n. DemônioUm ser perigoso, hostilrakṣasrakShasrakSas
रक्षार्थम्ind. Para proteçãoरक्ष-अर्थम्rakṣārthamrakShArthamrakSArtham
√रक्ष्1P Protegerpres. रक्षति • v.pas. रक्ष्यते • p.per. ररक्ष • ppp. रक्षित • ppra. • ger. रक्षित्वा • inf. रक्षितुम्rakṣ rakṣati rakṣyate rarakṣa rakṣita rakṣitvā rakṣitumrakSh rakShati rakShyate rarakSha rakShita rakShitvA rakShitumrakS rakSati rakSyate rarakSa rakSita rakSitvA rakSitum
रजकm. LavadeiroHomem, que se emprega em lavar roupa.rajakarajakarajaka
अनु-√रञ्ज् ou रज्4P Afeiçoar-se, Apaixona-se (por +7ºc.)pres. अनुरज्यति • v.pas. • p.per. • ppp. अनुरक्त • ppra. • ger. • inf. anu- rañj ou raj anurajyati anuraktaanu- ra~nj ou raj anurajyati anuraktaanu- raJj ou raj anurajyati anurakta
रथm. Carruagemratharatharatha
आ-√रभ्1A Iniciar; Começarpres. आरभते • v.pas. • p.per. आरेभे • ppp. आरब्ध • ppra. • ger. आरभ्य • inf. ā- rabh ārabhate ārebhe ārabdha ārabhyaA- rabh Arabhate Arebhe Arabdha ArabhyaA- rabh Arabhate Arebhe Arabdha Arabhya
रमणीयa. Encantador; Amável; AgradávelramaṇīyaramaNIyaramaNIya
वि-√रम्1P Cessar; Encerrar; Terminarpres. विरमति • v.pas. • p.per. • ppp. विरत • ppra. • ger. विरम्य • inf. vi- ram viramati virata viramyavi- ram viramati virata viramyavi- ram viramati virata viramya
√रम्1A Satisfazer-se; (como ppp. devotado/engajado em +3ºc.)pres. रमते • v.pas. • p.per. • ppp. रत • ppra. • ger. • inf. ram ramate rataram ramate rataram ramate rata
रसm. Suco; Essênciarasarasarasa
रसातलn. comp.Rasātala (nome de um dos mundos inferiores)rasātalarasAtalarasAtala
√रह्1P Abandonar (desprovido, privado ou Isento como ppp.)pres. रहति • v.pas. • p.per. • ppp. रहित • ppra. • ger. • inf. rah rahati rahitarah rahati rahitarah rahati rahita
वि-√रह्1P Abandonar (ppp.: privado ou destituído de +3ºc. ou +6ºc.)pres. • v.pas. • p.per. • ppp. विरहित • ppra. • ger. विरहय्य • inf. विरहितुम्vi- rah virahita virahayya virahitumvi- rah virahita virahayya virahitumvi- rah virahita virahayya virahitum
राक्षसm. DemôniorākṣasarAkShasarAkSasa
रागm. Gosto; PreferênciarāgarAgarAga
राजm. ReirājarAjarAja
राजन्m. ReirājanrAjanrAjan
राज्यn. ReinadorājyarAjyarAjya
रात्रिf. NoiterātrirAtrirAtri
रात्रीf. NoiterātrīrAtrIrAtrI
अप-√राध्5P Errar; Culpar; Falharpres. अपराध्नोति • v.pas. • p.per. • ppp. अपराद्ध • ppra. • ger. • inf. apa- rādh aparādhnoti aparāddhaapa- rAdh aparAdhnoti aparAddhaapa- rAdh aparAdhnoti aparAddha
आ-√राध्5P caus.Propiciar; Honrar; Prestar reverênciapres. आराधयति • v.pas. राध्यते • p.per. • ppp. आराधित • ppra. • ger. राधयित्वा • inf. राधयितुम्ā- rādh ārādhayati rādhyate ārādhita rādhayitvā rādhayitumA- rAdh ArAdhayati rAdhyate ArAdhita rAdhayitvA rAdhayitumA- rAdh ArAdhayati rAdhyate ArAdhita rAdhayitvA rAdhayitum
राम m. Rāma (nome próprio)Rāmāyaṇa: protagonista da históriarāmarAmarAma
रामायणn. Rāmāyaṇa (caminho de राम)rāmāyaṇarAmAyaNarAmAyaNa
रावणm. Rāvaṇa (nome próprio)Rāmāyaṇa: antagonista que raptou Sītā, rei de AyodhyārāvaṇarAvaNarAvaNa
राहुm. Rāhu (nome próprio)Nome de um dānavarāhurAhurAhu
रुद्रm. Rudra (nome próprio)Epíteto de Śivarudrarudrarudra
रुधिरn. Sanguerudhirarudhirarudhira
आ-√रुह्1P Montar; Embarcar; Subir; Escalarpres. आरोहति • v.pas. • p.per. • ppp. आरूढ • ppra. • ger. आरुह्य • inf. आरोहितुम्ā- ruh ārohati ārūḍha āruhya ārohitumA- ruh Arohati ArUDha Aruhya ArohitumA- ruh Arohati ArUDha Aruhya Arohitum
√रुह्1P Crescerpres. रोहति • v.pas. • p.per. रुरोह • ppp. रूढ • ppra. • ger. रूढ्वा • inf. रोढुम्ruh rohati ruroha rūḍha rūḍhvā roḍhumruh rohati ruroha rUDha rUDhvA roDhumruh rohati ruroha rUDha rUDhvA roDhum
अभि-√रुह्1P Subir; Escalarpres. • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. abhi- ruhabhi- ruhabhi- ruh
रूपn. FormarūparUparUpa
रोहितमत्स्यm. CarpaLabeo rohita ou Cyprinus Rohitaka. रोहित + मत्स्यrohitamatsyarohitamatsyarohitamatsya
लक्ष्मीf. Fortuna; Prosperidade; Lakṣmī (nome próprio da deidade)Diferente de नदी, लक्ष्मी no 1/s é लक्ष्मीःlakṣmīlakShmIlakSmI
लगुडm. PorretelaguḍalaguDalaguDa
√लग्1P Aderir; Colarpres. लगति • v.pas. लग्यते • p.per. ललाग • ppp. लग्न • ppra. • ger. लगित्वा • inf. लगितुम्lag lagati lagyate lalāga lagna lagitvā lagitumlag lagati lagyate lalAga lagna lagitvA lagitumlag lagati lagyate lalAga lagna lagitvA lagitum
लङ्काf. Laṅkā (nome do lugar)Rāmāyaṇa: cidade governada por Rāvaṇa; Atual Sri Lankalaṅkāla~NkAlaGkA
लताf. Trepadeira (ou qualquer planta sinuosa e ramificada)latālatAlatA
√लभ्1A Alcançar; Obterpres. लभते • v.pas. लभ्यते • p.per. लेभे • ppp. लब्ध • ppra. • ger. लब्ध्वा • inf. लभितुम् / लब्धुम्labh labhate labhyate lebhe labdha labdhvā labhitum / labdhumlabh labhate labhyate lebhe labdha labdhvA labhitum / labdhumlabh labhate labhyate lebhe labdha labdhvA labhitum / labdhum
प्रति-√लभ्1A Reconquistarpres. • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. प्रतिलभ्य • inf. prati- labh pratilabhyaprati- labh pratilabhyaprati- labh pratilabhya
लम्बa. Largo, Grande, Espaçosolambalambalamba
वि-√लम्ब्1A Atrasar; Demorarpres. विलम्बते • v.pas. • p.per. • ppp. विलम्बित​ • ppra. • ger. • inf. vi- lamb vilambate vilambita​vi- lamb vilambate vilambita​vi- lamb vilambate vilambita​
लाङ्गलn. AradolāṅgalalA~NgalalAGgala
लाभm. Conquista; Aquisição; ObtençãolābhalAbhalAbha
√लिख्6P Escreverpres. लिखति • v.pas. • p.per. लिलेख • ppp. लिखित • ppra. • ger. लिखित्वा / लेखित्वा • inf. लिखितुम् / लेखितुम्likh likhati lilekha likhita likhitvā / lekhitvā likhitum / lekhitumlikh likhati lilekha likhita likhitvA / lekhitvA likhitum / lekhitumlikh likhati lilekha likhita likhitvA / lekhitvA likhitum / lekhitum
अभि-√लिख्6P Inscrever; Gravarpres. अभिलिखति • v.pas. • p.per. • ppp. अभिलिखित • ppra. • ger. • inf. abhi- likh abhilikhati abhilikhitaabhi- likh abhilikhati abhilikhitaabhi- likh abhilikhati abhilikhita
वि-√लिप्6P Espargir; Besuntarpres. विलिम्पति • v.pas. • p.per. • ppp. विलिप्त • ppra. • ger. विलिप्य • inf. vi- lip vilimpati vilipta vilipyavi- lip vilimpati vilipta vilipyavi- lip vilimpati vilipta vilipya
अव-√लिप्6P Espalharpres. अवलिम्पति • v.pas. • p.per. • ppp. अवलिप्त • ppra. • ger. • inf. ava- lip avalimpati avaliptaava- lip avalimpati avaliptaava- lip avalimpati avalipta
लोकm. Mundo; Pessoalokalokaloka
अव-√लोक्1A Observar; Ver; Considerarpres. अवलोकते • v.pas. • p.per. • ppp. अवलोकित • ppra. • ger. अवलोक्य • inf. ava- lok avalokate avalokita avalokyaava- lok avalokate avalokita avalokyaava- lok avalokate avalokita avalokya
लोचनn. Olholocanalochanalocana
आ-√लोच्10P Refletirpres. • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. आलोच्य • inf. ā- loc ālocyaA- loch AlochyaA- loc Alocya
लोभm. Ganâncialobhalobhalobha
लौकिकa. MundanoRelativo ao mundo (लोक)laukikalaukikalaukika
वचनn. Fala (ato de falar); Discursovacanavachanavacana
वचस्n. Fala; Discurso; Palavra; Frasevacasvachasvacas
√वच्2P Falar; Dizer; Anunciarpres. वक्ति • v.pas. • p.per. उवाच • ppp. उक्त • ppra. • ger. उक्त्वा • inf. वक्तुम्vac vakti uvāca ukta uktvā vaktumvach vakti uvAcha ukta uktvA vaktumvac vakti uvAca ukta uktvA vaktum
प्रति-√वच्2P Responderpres. प्रतिवक्ति • v.pas. • p.per. प्रत्युवाच • ppp. प्रत्युक्त • ppra. • ger. • inf. prati- vac prativakti pratyuvāca pratyuktaprati- vach prativakti pratyuvAcha pratyuktaprati- vac prativakti pratyuvAca pratyukta
-वत्suf. Sufixo adicionado a substantivos para passar a ideia de "[o] possuidor de [substantivo]"A palavra resultante da adição desse sufixo é um adjetivo.-vat-vat-vat
-वत्suf. Sufixo adicionado a substantivos para passar a ideia de "como se fosse [substantivo]"A palavra resultante da adição desse sufixo é um indeclinável.-vat-vat-vat
प्रति-√वद्1P Responderpres. प्रतिवदति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. prati- vad prativadatiprati- vad prativadatiprati- vad prativadati
√वद्1P Falar; Dizer; Anunciarpres. वदति • v.pas. उद्यते • p.per. उवाद • ppp. उदित / वदित • ppra. वदत् • ger. वदित्वा / उदित्वा • inf. वदितुम्vad vadati udyate uvāda udita / vadita vadat vaditvā / uditvā vaditumvad vadati udyate uvAda udita / vadita vadat vaditvA / uditvA vaditumvad vadati udyate uvAda udita / vadita vadat vaditvA / uditvA vaditum
वि-√वद्1A Discutir; Argumentarpres. विवदते • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. vi- vad vivadatevi- vad vivadatevi- vad vivadate
अभि-√वद्1P caus.Cumprimentar pres. अभिवादयति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. अभिवाद्य • inf. abhi- vad abhivādayati abhivādyaabhi- vad abhivAdayati abhivAdyaabhi- vad abhivAdayati abhivAdya
वधm. Morte; Assassinatovadhavadhavadha
वध्यa. [Aquele] que deve ser mortoGerundivo de √वध् 1Pvadhyavadhyavadhya
वनn. Florestavanavanavana
अभि-√वन्द्1A Saudarpres. अभिवन्दते • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. abhi- vand abhivandateabhi- vand abhivandateabhi- vand abhivandate
√वन्द्1A Saudarpres. वन्दते • v.pas. वन्द्यते • p.per. ववन्दे • ppp. वन्दित • ppra. • ger. वन्दित्वा • inf. वन्दितुम्vand vandate vandyate vavande vandita vanditvā vanditumvand vandate vandyate vavande vandita vanditvA vanditumvand vandate vandyate vavande vandita vanditvA vanditum
वपुस्n. Belezavapusvapusvapus
वरm. Bênçãovaravaravara
वरa. Melhorvaravaravara
वरुणm. Varuṇa (nome próprio)Um ĀdityavaruṇavaruNavaruNa
वर्चस्n. Vigor, Energia, Poder; Brilho, Luz, Esplendorvarcasvarchasvarcas
वर्षm. n. Ano; ChuvavarṣavarShavarSa
वर्षाf. ChuvavarṣāvarShAvarSA
वशm. Domínio; Controle; Influênciavaśavashavaza
वंशm. Flauta; Linhagem; Dinastia; FamíliavaṃśavaMshavaMza
वंशकरa. [Aquele] que gera linhagem (família)vaṃśakaravaMshakaravaMzakara
वसतिf. Casa; Morada; Habitaçãovasativasativasati
वसुंधराf. TerravasuṃdharāvasuMdharAvasuMdharA
वसुधाf. Terra; Chão, Solo; MundovasudhāvasudhAvasudhA
√वस्1P Habitar; Morar (+7ºc. às vezes 2ºc.)pres. वसति • v.pas. • p.per. उवास • ppp. उषित • ppra. वसत् • ger. वसित्वा / उष्ट्वा / उषित्वा • inf. वस्तुम् / वसितुम्vas vasati uvāsa uṣita vasat vasitvā / uṣṭvā / uṣitvā vastum / vasitumvas vasati uvAsa uShita vasat vasitvA / uShTvA / uShitvA vastum / vasitumvas vasati uvAsa uSita vasat vasitvA / uSTvA / uSitvA vastum / vasitum
निस्-√वस्1P caus.Desabrigadar; Banir; Expulsarpres. • v.pas. • p.per. • ppp. निर्वासित • ppra. • ger. • inf. nis- vas nirvāsitanis- vas nirvAsitanis- vas nirvAsita
वस्तुतःind. Realmenteवस्तुतस्vastutaḥvastutaHvastutaH
वस्त्रn. Roupa, Vestimentavastravastravastra
√वह्1U Carregar; Fluir (como um rio); Conduzir (uma carruagem)pres. वहति वहते • v.pas. • p.per. उवाह • ppp. ऊढ • ppra. वहत् • ger. ऊढ्वा • inf. वहितुम् / वोढुम्vah vahati vahate uvāha ūḍha vahat ūḍhvā vahitum / voḍhumvah vahati vahate uvAha UDha vahat UDhvA vahitum / voDhumvah vahati vahate uvAha UDha vahat UDhvA vahitum / voDhum
वाind. OuvāvAvA
वाक्यn. Fala; Discurso; Palavra; FrasevākyavAkyavAkya
वाच्f. Fala; Voz; Palavra; FrasevācvAchvAc
वाजिन्m. CavalovājinvAjinvAjin
वाटm. Recinto; PátiovāṭavATavATa
वातm. VentovātavAtavAta
वादm. Fala (ato de falar); DiscursovādavAdavAda
वादकm. MúsicovādakavAdakavAdaka
वाद्यn. Instrumento musicalvādyavAdyavAdya
वानरm. MacacovānaravAnaravAnara
वारं वारम्exp. às vezesvāraṃ vāramvAraM vAramvAraM vAram
वाराणसीf. Vārāṇasī (nome de uma cidade)Também conhecida como Benares, Banaras ou KashivārāṇasīvArANasIvArANasI
वासवm. Vāsava (nome próprio)Epíteto de IndravāsavavAsavavAsava
वासस्n. Roupa, VestimentavāsasvAsasvAsas
वासिन्a. Habitante ([aquele] que habita/mora); [aquele] que veste/traja vāsinvAsinvAsin
वासुकिm. Vāsuki (nome de uma serpente)vāsukivAsukivAsuki
विजयm. Vitóriavijayavijayavijaya
उद्-√विज्6A Estar aflito; Estar agitado; Tremer (ppp. agitado, aflito)pres. उद्विजते • v.pas. • p.per. • ppp. उद्विग्न • ppra. • ger. • inf. ud- vij udvijate udvignaud- vij udvijate udvignaud- vij udvijate udvigna
विदर्भm. Vidarbha (nome de um reino)vidarbhavidarbhavidarbha
√विद्6U Encontrar; Obter; Achar (v.pas. “é achado”, “existe”)pres. विन्दति विन्दते • v.pas. विद्यते • p.per. विवेद विविदे • ppp. विन्न / वित्त • ppra. • ger. वित्त्वा • inf. वेत्तुम्vid vindati vindate vidyate viveda vivide vinna / vitta vittvā vettumvid vindati vindate vidyate viveda vivide vinna / vitta vittvA vettumvid vindati vindate vidyate viveda vivide vinna / vitta vittvA vettum
√विद्2P Conhecer; Saberpres. वेत्ति • v.pas. विद्यन्ते • p.per. वेद • ppp. विदित • ppra. • ger. वेदित्वा / विदित्वा • inf. वेदितुम्vid vetti vidyante veda vidita veditvā / viditvā veditumvid vetti vidyante veda vidita veditvA / viditvA veditumvid vetti vidyante veda vidita veditvA / viditvA veditum
नि-√विद्2P caus.Informar; Anunciar; Comunicarpres. निवेदयति • v.pas. • p.per. • ppp. निवेदित • ppra. • ger. • inf. निवेदयितुम्ni- vid nivedayati nivedita nivedayitumni- vid nivedayati nivedita nivedayitumni- vid nivedayati nivedita nivedayitum
विद्यमानa. [Aquele] que está sendo encontradopprp. de √विद् 6UvidyamānavidyamAnavidyamAna
विद्याf. ConhecimentovidyāvidyAvidyA
विद्याधरीf. Vidyādharī (nome de uma classe de seres)vidyādharīvidyAdharIvidyAdharI
विद्युत्f. Relâmpagovidyutvidyutvidyut
विनाind. Sem (+2ºc., +3ºc. ou +5ºc.)vināvinAvinA
विनाशm. Destruição; RuínavināśavinAshavinAza
विनाशिन् (नी f.)a. Destruidor; Aniquiladorvināśin (nī f.)vinAshin (nI f.)vinAzin (nI f.)
विन्दुm. Gotavinduvinduvindu
विन्ध्यm. Vindhya (nome de uma montanha)vindhyavindhyavindhya
विप्रm. Sacerdote; Um Brāhmaṇavipravipravipra
विभीषणm. Vibhīṣaṇa (nome próprio)Rāmāyaṇa: irmão de RāvaṇavibhīṣaṇavibhIShaNavibhISaNa
विमर्दm. Interrupçãovimardavimardavimarda
विमानn. Carruagem voadoravimānavimAnavimAna
विरवm. Barulho; Rugido; Trovão; Clamorviravaviravavirava
विरावm. Barulho; Ruído; ZumbidovirāvavirAvavirAva
विरूपाक्षm. Virūpākṣa (nome de um elefante)virūpākṣavirUpAkShavirUpAkSa
विलम्बm. Atraso; Demoravilambavilambavilamba
विवाहm. CasamentovivāhavivAhavivAha
विविधa. Variado; Diversificadovividhavividhavividha
विशालa. Largo; Amplo; EspaçosoviśālavishAlavizAla
विशेषm. Distinção; Diferença; Peculiaridadeवि-शेषviśeṣavisheShavizeSa
विशेषतःind. EspecialmenteviśeṣataḥvisheShataHvizeSataH
√विश्6P Entrarpres. विशति • v.pas. • p.per. विवेश • ppp. विष्ट • ppra. • ger. विष्ट्वा • inf. वेष्टुम्viś viśati viveśa viṣṭa viṣṭvā veṣṭumvish vishati vivesha viShTa viShTvA veShTumviz vizati viveza viSTa viSTvA veSTum
आ-√विश्6P Entrar; Penetrar; Preecherpres. • v.pas. • p.per. आविवेश • ppp. आविष्ट • ppra. • ger. आविश्य • inf. ā- viś āviveśa āviṣṭa āviśyaA- vish Avivesha AviShTa AvishyaA- viz Aviveza AviSTa Avizya
प्र-√विश्6P Entrarpres. प्रविशति • v.pas. • p.per. प्रविवेश • ppp. प्रविष्ट • ppra. • ger. प्रविश्य • inf. pra- viś praviśati praviveśa praviṣṭa praviśyapra- vish pravishati pravivesha praviShTa pravishyapra- viz pravizati praviveza praviSTa pravizya
उप-√विश्6P Sentarpres. उपविशति • v.pas. • p.per. • ppp. उपविष्ट • ppra. • ger. • inf. upa- viś upaviśati upaviṣṭaupa- vish upavishati upaviShTaupa- viz upavizati upaviSTa
विश्रमm. Descanso, Repousoviśramavishramavizrama
विषn. VenenoviṣaviShaviSa
विषयm. Objeto; AssuntoviṣayaviShayaviSaya
विषादm. Depressão; Desânimo; TristezaviṣādaviShAdaviSAda
विष्णुm. Viṣṇu (deidade)Derivado de √विष् 3U "espalhar"viṣṇuviShNuviSNu
विष्णुशर्मन्m. Viṣṇuśarman (nome próprio)O न् final costuma cair dentro de samāsasviṣṇuśarmanviShNusharmanviSNuzarman
विस्मयm. Espanto; Perplexidade; Assombrovismayavismayavismaya
विहगm. Pássarovihagavihagavihaga
निर्-√वृ5U Satisfazer; Acalmar; Apaziguarpres. • v.pas. • p.per. • ppp. निर्वृत • ppra. • ger. • inf. nir- vṛ nirvṛtanir- vRRi nirvRRitanir- vR nirvRta
√वृ1U Escolher; Optarpres. वरति वरते • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. vṛ varati varatevRRi varati varatevR varati varate
√वृ5U Escolher; Optarpres. वृणोति वृणुते • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. vṛ vṛṇoti vṛṇutevRRi vRRiNoti vRRiNutevR vRNoti vRNute
√वृ9U Escolher; Optarpres. वृणाति वृणीते • v.pas. व्रियते • p.per. ववार वव्रे • ppp. वृत • ppra. • ger. वृत्वा / वरीत्वा / वरित्वा • inf. वरीतुम् / वरितुम्vṛ vṛṇāti vṛṇīte vriyate vavāra vavre vṛta vṛtvā / varītvā / varitvā varītum / varitumvRRi vRRiNAti vRRiNIte vriyate vavAra vavre vRRita vRRitvA / varItvA / varitvA varItum / varitumvR vRNAti vRNIte vriyate vavAra vavre vRta vRtvA / varItvA / varitvA varItum / varitum
√वृ9U caus.Escolher; Optarpres. वरयति वरयते • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. vṛ varayati varayatevRRi varayati varayatevR varayati varayate
वृकm. LobovṛkavRRikavRka
वृक्षm. ÁrvorevṛkṣavRRikShavRkSa
√वृज्7P Evitar; Desistir; Abandonarpres. वृणक्ति • v.pas. वृज्यते • p.per. ववर्ज • ppp. वृक्त • ppra. • ger. वर्जित्वा • inf. वर्जितुम्vṛj vṛṇakti vṛjyate vavarja vṛkta varjitvā varjitumvRRij vRRiNakti vRRijyate vavarja vRRikta varjitvA varjitumvRj vRNakti vRjyate vavarja vRkta varjitvA varjitum
√वृज्7P caus.Excluir; Deixar de ladopres. वर्जयति • v.pas. • p.per. • ppp. वर्जित • ppra. • ger. वर्जयित्वा • inf. वर्जयितुम्vṛj varjayati varjita varjayitvā varjayitumvRRij varjayati varjita varjayitvA varjayitumvRj varjayati varjita varjayitvA varjayitum
अप-√वृज्7P caus.Concluir; Finalizar; Dissiparpres. अपवर्जयति • v.pas. • p.per. • ppp. अपवर्जित • ppra. • ger. • inf. apa- vṛj apavarjayati apavarjitaapa- vRRij apavarjayati apavarjitaapa- vRj apavarjayati apavarjita
नि-√वृत्1A Retornar; Desistir; Cessarpres. निवर्तते • v.pas. • p.per. • ppp. निवृत्त • ppra. • ger. • inf. ni- vṛt nivartate nivṛttani- vRRit nivartate nivRRittani- vRt nivartate nivRtta
परि-√वृत्1A caus.Rotacionar; Revolverpres. परिवर्तयते • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. परिवर्तयितुम्pari- vṛt parivartayate parivartayitumpari- vRRit parivartayate parivartayitumpari- vRt parivartayate parivartayitum
प्र-√वृत्1A Ir adiante; Proceder; Acontecerpres. • v.pas. • p.per. • ppp. प्रवृत्त • ppra. • ger. • inf. pra- vṛt pravṛttapra- vRRit pravRRittapra- vRt pravRtta
√वृत्1A Existir; Acontecer, Ocorrer; Prosseguirpres. वर्तते • v.pas. वृत्यते • p.per. ववर्त ववृते • ppp. वृत्त • ppra. वर्तत् • ger. वृत्त्वा • inf. वर्तितुम्vṛt vartate vṛtyate vavarta vavṛte vṛtta vartat vṛttvā vartitumvRRit vartate vRRityate vavarta vavRRite vRRitta vartat vRRittvA vartitumvRt vartate vRtyate vavarta vavRte vRtta vartat vRttvA vartitum
निस्-√वृत्1A caus.Completar; Terminarpres. • v.pas. • p.per. • ppp. निर्वर्तित • ppra. • ger. • inf. निर्वर्तयितुम्nis- vṛt nirvartita nirvartayitumnis- vRRit nirvartita nirvartayitumnis- vRt nirvartita nirvartayitum
वृत्तिf. Modo de vida, Conduta, ComportamentovṛttivRRittivRtti
√वृध्1A Crescer; Aumentar; Envelhecerpres. वर्धते • v.pas. वृध्यते • p.per. ववृधे • ppp. वृद्ध • ppra. • ger. वृद्ध्वा / वर्धित्वा • inf. वर्धितुम्vṛdh vardhate vṛdhyate vavṛdhe vṛddha vṛddhvā / vardhitvā vardhitumvRRidh vardhate vRRidhyate vavRRidhe vRRiddha vRRiddhvA / vardhitvA vardhitumvRdh vardhate vRdhyate vavRdhe vRddha vRddhvA / vardhitvA vardhitum
वृषभm. TourovṛṣabhavRRiShabhavRSabha
अभि-√वृष्1P Choverpres. अभिवर्षति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. abhi- vṛṣ abhivarṣatiabhi- vRRiSh abhivarShatiabhi- vRS abhivarSati
वेगm. Ímpeto; Impulso; Velocidade; Energia; Violênciavegavegavega
वेणुm. Flauta; BambuveṇuveNuveNu
वेदm. Vedavedavedaveda
वेदान्तm. comp.Vedāntaवेदस्य अन्तः इति वेदान्तःvedāntavedAntavedAnta
परि-√वेष्ट्1A Rodear; Envolverpres. परिवेष्टते • v.pas. परिवेष्ट्यते • p.per. परिववेष्टे • ppp. परिवेष्टित • ppra. • ger. परिवेष्ट्य • inf. परिवेष्टितुम्pari- veṣṭ pariveṣṭate pariveṣṭyate parivaveṣṭe pariveṣṭita pariveṣṭya pariveṣṭitumpari- veShT pariveShTate pariveShTyate parivaveShTe pariveShTita pariveShTya pariveShTitumpari- veST pariveSTate pariveSTyate parivaveSTe pariveSTita pariveSTya pariveSTitum
सम्-√वेष्ट्1A caus.Enrolarpres. संवेष्टयते • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. संवेष्ट्य • inf. sam- veṣṭ saṃveṣṭayate saṃveṣṭyasam- veShT saMveShTayate saMveShTyasam- veST saMveSTayate saMveSTya
वैकुण्ठm. Vaikuṇṭha (nome de um local)Lar de ViṣṇuvaikuṇṭhavaikuNThavaikuNTha
वैनतेयm. Descendente de Vinatāvainateyavainateyavainateya
वैरn. Hostilidade; Inimizadevairavairavaira
√व्यध्4P Atingir; Perfurarpres. विध्यति • v.pas. • p.per. विव्याध • ppp. विद्ध • ppra. • ger. विद्ध्वा • inf. वेद्धुम्vyadh vidhyati vivyādha viddha viddhvā veddhumvyadh vidhyati vivyAdha viddha viddhvA veddhumvyadh vidhyati vivyAdha viddha viddhvA veddhum
व्यसनn. Víciovyasanavyasanavyasana
व्याकरणn. Análise; GramáticavyākaraṇavyAkaraNavyAkaraNa
व्याकुलa. Confuso, Atrapalhado; AgitadovyākulavyAkulavyAkula
व्याघ्रm. TigrevyāghravyAghravyAghra
व्याधm. CaçadorvyādhavyAdhavyAdha
व्याधिm. DoençavyādhivyAdhivyAdhi
व्यापारm. Negócio; Afazer; Trabalho; ProfissãovyāpāravyApAravyApAra
व्रणितa. ppp.FeridovraṇitavraNitavraNita
व्रतm. Voto; promessavratavratavrata
शकटm. Carroça; CarrinhośakaṭashakaTazakaTa
शकुन्तलाf. Śakuntalā (nome próprio)śakuntalāshakuntalAzakuntalA
√शक् 5P Conseguir; Poderpres. शक्नोति • v.pas. • p.per. शशाक • ppp. शकित / शक्त • ppra. शक्नुवत् • ger. शक्त्वा / शकित्वा • inf. शक्तुम्śak śaknoti śaśāka śakita / śakta śaknuvat śaktvā / śakitvā śaktumshak shaknoti shashAka shakita / shakta shaknuvat shaktvA / shakitvA shaktumzak zaknoti zazAka zakita / zakta zaknuvat zaktvA / zakitvA zaktum
शक्रm. Śakra (nome próprio)Epíteto de Indraśakrashakrazakra
शङ्करm. Śaṅkara (nome próprio)Epíteto de Śivaśaṅkarasha~NkarazaGkara
शचीतीर्थn. Śacītīrtha (um local de peregrinação)śacītīrthashachItIrthazacItIrtha
शतn. Cem (100); Centenaśatashatazata
शनैः शनैःexp. Vagarosamenteśanaiḥ śanaiḥshanaiH shanaiHzanaiH zanaiH
शपथm. Juramentośapathashapathazapatha
शब्दm. Som; Palavraśabdashabdazabda
शय्याf. CamaśayyāshayyAzayyA
शरm. Flechaśarasharazara
शरणn. Refúgio; AbrigośaraṇasharaNazaraNa
शरावm. PratośarāvasharAvazarAva
शरीरn. CorpośarīrasharIrazarIra
शशm. Lebrão (lebre macho)śaśashashazaza
शशकm. Lebrão (lebre macho)śaśakashashakazazaka
शाखाf. Ramo; GalhośākhāshAkhAzAkhA
शान्तिf. PazśāntishAntizAnti
शापm. MaldiçãośāpashApazApa
शार्दूलm. TigreśārdūlashArdUlazArdUla
शालाf. Cabana; Casa; ApartamentośālāshAlAzAlA
शावकm. Filhote (de um animal)śāvakashAvakazAvaka
शाश्वतa. Eterno; PerpétuośāśvatashAshvatazAzvata
प्र-√शास्2P Ensinar; Instruir; Ordenar; Comandar; Governarpres. प्रशास्ति • v.pas. • p.per. प्रशशास • ppp. • ppra. • ger. • inf. pra- śās praśāsti praśaśāsapra- shAs prashAsti prashashAsapra- zAs prazAsti prazazAsa
शास्त्रn. Escritura; Tratado; Texto de ensinamento; Material didáticośāstrashAstrazAstra
शिखरm. n. Pico; Topo; Cumeśikharashikharazikhara
शिरस्n. Cabeçaśirasshirasziras
शिवa. Auspicioso; Propíciośivashivaziva
शिवm. Śiva (nome próprio)śivashivaziva
शिशुमारm. Golfinho (Delphinus Gangeticus)śiśumārashishumArazizumAra
शिष्यm. Aprendiz; Discípulo; Aluno (que deve ser ensinado)śiṣyashiShyaziSya
√शी2A Deitar; Descansar; Dormirpres. शेते • v.pas. शय्यते • p.per. शिश्ये • ppp. शयित • ppra. • ger. शयित्वा • inf. शेतुम् / शयित्वाśī śete śayyate śiśye śayita śayitvā śetum / śayitvāshI shete shayyate shishye shayita shayitvA shetum / shayitvAzI zete zayyate zizye zayita zayitvA zetum / zayitvA
शीघ्रतरम्ind. Mais rapidamenteśīghrataramshIghrataramzIghrataram
शीघ्रम्ind. RapidamenteśīghramshIghramzIghram
शीतa. Frio; FrescośītashItazIta
शीर्षn. CabeçaśīrṣashIrShazIrSa
√शुच्1P Sofrerpres. शोचति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. śuc śocatishuch shochatizuc zocati
शुभa. Belo; Auspicioso; Bomśubhashubhazubha
शून्यa. Vazio; Destituído (de +3ºc.)śūnyashUnyazUnya
शूरm. HeróiśūrashUrazUra
शूरa. Heróico; BravośūrashUrazUra
शूलm. Lança; Pique; VenábulośūlashUlazUla
शूलिन्m. Śūlin (nome próprio); [o] que possui um tridenteEpíteto de ŚivaśūlinshUlinzUlin
शेषm. Resto; ResíduośeṣasheShazeSa
शैलm. Montanhaśailashailazaila
शोकm. Sofrimentośokashokazoka
शोधनn. Purificação; Limpezaśodhanashodhanazodhana
शोभनa. Bonito; Luminosośobhanashobhanazobhana
श्रमm. Cansaço; Exaustão; Fadigaśramashramazrama
परि-√श्रम्4P Cansar; Fatigar; Exaurir-sepres. परिश्राम्यति • v.pas. • p.per. • ppp. परिश्रान्त • ppra. • ger. • inf. pari- śram pariśrāmyati pariśrāntapari- shram parishrAmyati parishrAntapari- zram parizrAmyati parizrAnta
श्राद्धn. Śrāddha (nome de um tipo de ritual)śrāddhashrAddhazrAddha
सम्-उत्-√श्रि1U Elevar; Levantarpres. समुच्छ्रयति • v.pas. • p.per. • ppp. समुच्छ्रित • ppra. • ger. • inf. sam-ut- śri samucchrayati samucchritasam-ut- shri samuchChrayati samuchChritasam-ut- zri samucchrayati samucchrita
श्रीf. Prosperidade, Riqueza; Esplendor; Deusa LakṣmīVerficar forma específica de declinarśrīshrIzrI
√श्रु5U Escutar; Ouvirpres. शृणोति शृणुते • v.pas. • p.per. शुश्राव शुश्रुवे • ppp. श्रुत • ppra. • ger. श्रुत्वा • inf. श्रोतुम्śru śṛṇoti śṛṇute śuśrāva śuśruve śruta śrutvā śrotumshru shRRiNoti shRRiNute shushrAva shushruve shruta shrutvA shrotumzru zRNoti zRNute zuzrAva zuzruve zruta zrutvA zrotum
वि-√श्रु5U Ouvir amplamente (ppp.: Conhecido; Renomado; Famoso, Amplamente ouvido)pres. विशृणोति • v.pas. • p.per. • ppp. विश्रुत • ppra. • ger. • inf. vi- śru viśṛṇoti viśrutavi- shru vishRRiNoti vishrutavi- zru vizRNoti vizruta
श्रेष्ठa. Melhor; Mais proeminenteśreṣṭhashreShThazreSTha
श्रोत्रn. Orelhaśrotrashrotrazrotra
श्वन्m. Cachorro, Cãośvanshvanzvan
वि-√श्वस्2P Inspirar confiança; Tranquilizarpres. विश्वसिति • v.pas. • p.per. • ppp. विश्वसित • ppra. • ger. विश्वास्य • inf. vi- śvas viśvasiti viśvasita viśvāsyavi- shvas vishvasiti vishvasita vishvAsyavi- zvas vizvasiti vizvasita vizvAsya
श्वेतa. Brancośvetashvetazveta
षण्डm. Arbusto; ArvoredoṣaṇḍaShaNDaSaNDa
षण्मासm. comp.Semestreषष् + मास DKDṣaṇmāsaShaNmAsaSaNmAsa
षष्टिf. Sessenta (60)ṣaṣṭiShaShTiSaSTi
सकलa. Inteiro; Completo; Todosakalasakalasakala
सगरm. Sagara (nome próprio)sagarasagarasagara
संग्रामm. Gerra; Batalha; LurasaṃgrāmasaMgrAmasaMgrAma
संघर्षणn. Fricção (ato de friccionar)saṃgharṣaṇasaMgharShaNasaMgharSaNa
सङ्गm. Conexão; Contato; Apegosaṅgasa~NgasaGga
संचयm. Monte; Montante; Grande quantidadesaṃcayasaMchayasaMcaya
अनु-√सञ्ज् / सज् 1P Agarrar-sepres. • v.pas. अनुषज्जते • p.per. • ppp. अनुषक्त • ppra. • ger. • inf. anu- sañj / saj anuṣajjate anuṣaktaanu- sa~nj / saj anuShajjate anuShaktaanu- saJj / saj anuSajjate anuSakta
संततिf. Continuação, Prosseguimento; Prole; DescendênciasaṃtatisaMtatisaMtati
संतापm. Calor; Tormento; Sofrimento; AgoniasaṃtāpasaMtApasaMtApa
संतुष्टa. ppp.SatisfeitosaṃtuṣṭasaMtuShTasaMtuSTa
संतोषm. Satisfação; PrazersaṃtoṣasaMtoShasaMtoSa
सत्तमa. MelhorSuperlativo de सत्sattamasattamasattama
सत्त्वn. [Um] ser; Criaturasattvasattvasattva
सत्यn. Verdadesatyasatyasatya
सत्यa. Verdadeiro; Honesto; Sincerosatyasatyasatya
सत्वरम् ind. Rapidamentesatvaramsatvaramsatvaram
सदृशa. Parecido; Semelhante+3ºc.sadṛśasadRRishasadRza
नि-√सद्1P Sentarpres. निषीदति • v.pas. • p.per. निषसाद • ppp. निषन्न • ppra. • ger. • inf. ni- sad niṣīdati niṣasāda niṣannani- sad niShIdati niShasAda niShannani- sad niSIdati niSasAda niSanna
√सद्1P Sentarpres. सीदति • v.pas. • p.per. ससाद • ppp. सन्न • ppra. • ger. सत्त्वा • inf. सीदितुम् / सत्तुम्sad sīdati sasāda sanna sattvā sīditum / sattumsad sIdati sasAda sanna sattvA sIditum / sattumsad sIdati sasAda sanna sattvA sIditum / sattum
प्र-√सद्1P caus.Propiciar; Agradarpres. प्रसादयति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. प्रसादयितुम्pra- sad prasādayati prasādayitumpra- sad prasAdayati prasAdayitumpra- sad prasAdayati prasAdayitum
प्र-√सद्1P Satisfazer-se; Estar favorável, disposto (a +4ºc.)pres. प्रसीदति • v.pas. • p.per. • ppp. प्रसन्न • ppra. • ger. • inf. pra- sad prasīdati prasannapra- sad prasIdati prasannapra- sad prasIdati prasanna
अव-√सद्1P Afundar; Perecerpres. अवसीदति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. ava- sad avasīdatiava- sad avasIdatiava- sad avasIdati
सधनa. Rico; Endinheiradosadhanasadhanasadhana
सन्तोषm. FelicidadesantoṣasantoShasantoSa
सपदिind. Imediatamentesapadisapadisapadi
संपूर्णa. ppp.Preenchido (+3ºc.)सं-√पॄ 9P ppp.saṃpūrṇasaMpUrNasaMpUrNa
सप्तन्n. Setesaptansaptansaptan
सप्तम (मी f.)num. Sétimo (numeral oridinal)saptama (mī f.)saptama (mI f.)saptama (mI f.)
सभाf. Assembléia; Congregação; ReuniãosabhāsabhAsabhA
समa. Igual (a +3ºc. ou +6ºc.); Nivelado; Equânimesamasamasama
समन्ततःind. Por toda a voltasamantataḥsamantataHsamantataH
समयm. Acordo; Contratosamayasamayasamaya
समर्थa. Hábil, Competente, Capaz (de + inf.)samarthasamarthasamartha
समस्तa. ppp.Todo; Agrupado; Compostosamastasamastasamasta
समीपn. Proximidade; VizinhançasamīpasamIpasamIpa
समीपa. PróximosamīpasamIpasamIpa
समीपस्थa. comp.Situado na proximidadeयः समिपं तिष्ठति इति समिपस्थः (UTP)samīpasthasamIpasthasamIpastha
समुद्रm. Oceanosamudrasamudrasamudra
समुपेतa. ppp.Providosamupetasamupetasamupeta
सम्राज्m. SoberanosamrājsamrAjsamrAj
संयोगm. Conexão; Combinação; ConjunçãosaṃyogasaMyogasaMyoga
सरयूf. Sarayū (nome de um rio)sarayūsarayUsarayU
सरस्n. Lagosarassarassaras
सरित्f. Riosaritsaritsarit
सरोवरn. Lagosarovarasarovarasarovara
सर्प m. Serpentesarpasarpasarpa
सर्पिस्n. Ghee (manteiga clarificada)sarpissarpissarpis
सर्वpron. Todosarvasarvasarva
सर्वत्रind. Em todos os lugares; Por toda partesarvatrasarvatrasarvatra
सर्वदाind. SempresarvadāsarvadAsarvadA
सलिलn. Águasalilasalilasalila
संवत्सरm. AnosaṃvatsarasaMvatsarasaMvatsara
सविनयम्ind. Educadamente; Modestamentesavinayamsavinayamsavinayam
संसर्गm. Combinação; Mistura; Contato; AssociaçãosaṃsargasaMsargasaMsarga
संस्कार m. Impressão, Marca; Formatura, Ritual de passagemsaṃskārasaMskArasaMskAra
सहind. Junto; Juntamente com (+3ºc.)sahasahasaha
सहसाind. Rapidamente; Repentinamente; SubitamentesahasāsahasAsahasA
सहस्रm. n. Mil (1000)sahasrasahasrasahasra
सहस्रशःind. Aos milharesसहस्रशस्sahasraśaḥsahasrashaHsahasrazaH
सहितa. Acompanhado (por +3ºc.)sahitasahitasahita
√सह्1A Aguentar; Suportarpres. सहते • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. sah sahatesah sahatesah sahate
सागरm. Oceano; Descendente de SagarasāgarasAgarasAgara
साधुm. Homem bom; SantosādhusAdhusAdhu
सारथिm. CocheirosārathisArathisArathi
अभि-√सिच्6P Salpicar; Consagrarpres. अभिषिञ्चति • v.pas. • p.per. • ppp. अभिषिक्त • ppra. • ger. अभिषिच्य • inf. abhi- sic abhiṣiñcati abhiṣikta abhiṣicyaabhi- sich abhiShi~nchati abhiShikta abhiShichyaabhi- sic abhiSiJcati abhiSikta abhiSicya
√सिध्4P Realizar; Cumprir; Ter sucesso pres. सिध्यति • v.pas. • p.per. • ppp. सिद्ध • ppra. • ger. • inf. सेद्धुम्sidh sidhyati siddha seddhumsidh sidhyati siddha seddhumsidh sidhyati siddha seddhum
सिन्धुm. Sindhu (nome de um rio)sindhusindhusindhu
सिंहm. LeãosiṃhasiMhasiMha
सीताf. Sītā (nome próprio); Sītā (nome de um rio)Rāmāyaṇa: mulher de RāmasītāsItAsItA
सुind. Uma partícula usada para formar samāsas (Karmadhāraya e Bahuvrīhi), adjetivos, advérbios e verbos para passar a ideia de "bom, bem, bonito, fácil, muito"sususu
सुकृतa. ppp.Bem feitosukṛtasukRRitasukRta
सुखn. Prazer; Conforto; Felicidadesukhasukhasukha
सुखम्ind. Alegremente; Prazerosamentesukhamsukhamsukham
सुचक्षुस्f. Sucakṣus (nome de um rio)sucakṣussuchakShussucakSus
सुतm. Filhosutasutasuta
सुताf. FilhasutāsutAsutA
सुदर्शन m. Sudarśana (nome próprio)Rei de Pāṭaliputra; ou Nome do disco (arma) de Viṣṇusudarśanasudarshanasudarzana
सुदारुणa. Muito difícil, severosudāruṇasudAruNasudAruNa
सुधार्मिकa. Muito virtuoso, corretosudhārmikasudhArmikasudhArmika
सुन्दरa. Bonito; Belo; Amávelf. सुन्दरीsundarasundarasundara
सुपर्णm. Suparṇa (nome de Garuḍa, o rei dos pássaros)Filho de Kaśyapa e Vinatā. Irmão de Sumati, a esposa do rei Sagara.suparṇasuparNasuparNa
सुमतिf. Sumati (nome próprio)sumatisumatisumati
सुमहत्a. Muito grande; Enormeसु-महत्sumahatsumahatsumahat
सुरm. Deus; Divindade; Deidadesurasurasura
सुराf. Surā (nome próprio)Uma deidade também conhecida como VaruṇāṇīsurāsurAsurA
सुस्थa. São e salvo ([aquele] que está bem)susthasusthasustha
सुस्वरम्ind. Harmoniosamentesusvaramsusvaramsusvaram
सूक्तn. Sūkta (oração/hino védico)सु-उक्त = √वच् 2P ppp., lit. "bem dito"sūktasUktasUkta
सूक्ष्मa. Sutil; IntangívelsūkṣmasUkShmasUkSma
सूतm. Cocheiro; FilhosūtasUtasUta
सूत्रn. Fio; Cordão; Sūtra (estilo de escrita com ênfase na economia das palavras para expressar conceitos amplos e profundos)sūtrasUtrasUtra
सूर्यm. SolsūryasUryasUrya
अप-√सृ1P Sair; Afastar-se; Desaparecerpres. अपसरति • v.pas. • p.per. • ppp. अपसृत • ppra. • ger. • inf. apa- sṛ apasarati apasṛtaapa- sRRi apasarati apasRRitaapa- sR apasarati apasRta
वि-निः-√सृ3P Sair para aqui e alipres. • v.pas. • p.per. • ppp. विनिःसृत • ppra. • ger. • inf. vi-niḥ- sṛ viniḥsṛtavi-niH- sRRi viniHsRRitavi-niH- sR viniHsRta
वि-√सृ3P caus.Direcionar para aqui e aípres. विसारयति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. विसार्य • inf. vi- sṛ visārayati visāryavi- sRRi visArayati visAryavi- sR visArayati visArya
√सृ1P Ir; Fluir; Soprar (ventar)pres. सरति • v.pas. • p.per. ससार • ppp. सृत • ppra. • ger. • inf. सर्तुम्sṛ sarati sasāra sṛta sartumsRRi sarati sasAra sRRita sartumsR sarati sasAra sRta sartum
वि-√सृज्6P Abandonar; Liberar; Deixar irpres. विसृजति • v.pas. • p.per. विससर्ज • ppp. विसृष्ट • ppra. • ger. • inf. विस्रष्टुम्vi- sṛj visṛjati visasarja visṛṣṭa visraṣṭumvi- sRRij visRRijati visasarja visRRiShTa visraShTumvi- sRj visRjati visasarja visRSTa visraSTum
√सृज्6P Criar; Produzir; Liberar; Deixar irpres. सृजति • v.pas. • p.per. ससर्ज • ppp. सृष्ट • ppra. • ger. • inf. स्रष्टुम्sṛj sṛjati sasarja sṛṣṭa sraṣṭumsRRij sRRijati sasarja sRRiShTa sraShTumsRj sRjati sasarja sRSTa sraSTum
सोमm. Luasomasomasoma
सौमनसm. Saumanasa (nome de um elefante)saumanasasaumanasasaumanasa
स्कन्धm. Ombroskandhaskandhaskandha
√स्था1P Permanecer; Ficarpres. तिष्ठति • v.pas. स्थीयते • p.per. तस्थौ तस्थे • ppp. स्थित • ppra. • ger. स्थित्वा • inf. स्थातुम्sthā tiṣṭhati sthīyate tasthau tasthe sthita sthitvā sthātumsthA tiShThati sthIyate tasthau tasthe sthita sthitvA sthAtumsthA tiSThati sthIyate tasthau tasthe sthita sthitvA sthAtum
√स्था1P caus.Causar permanecer; Parar; Colocarpres. स्थापयति • v.pas. स्थाप्यते • p.per. • ppp. स्थापित • ppra. • ger. स्थापयित्वा • inf. स्थापयितुम्sthā sthāpayati sthāpyate sthāpita sthāpayitvā sthāpayitumsthA sthApayati sthApyate sthApita sthApayitvA sthApayitumsthA sthApayati sthApyate sthApita sthApayitvA sthApayitum
अव-√स्था1P caus.Parar (causar permanecer; ficar)pres. अवस्थापयति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. ava- sthā avasthāpayatiava- sthA avasthApayatiava- sthA avasthApayati
प्र-√स्था1P Seguir adiantepres. • v.pas. • p.per. • ppp. प्रस्थित • ppra. • ger. • inf. pra- sthā prasthitapra- sthA prasthitapra- sthA prasthita
उद्-√स्था1P Levantar; Erguer-se (ficar para cima)pres. उत्तिष्ठति • v.pas. • p.per. • ppp. उत्थित • ppra. • ger. उत्थाय • inf. ud- sthā uttiṣṭhati utthita utthāyaud- sthA uttiShThati utthita utthAyaud- sthA uttiSThati utthita utthAya
प्रति-√स्था1P Estabelecer-se; Ficar; Situar-sepres. प्रतितिष्ठति • v.pas. • p.per. • ppp. प्रतिष्ठित • ppra. • ger. • inf. prati- sthā pratitiṣṭhati pratiṣṭhitaprati- sthA pratitiShThati pratiShThitaprati- sthA pratitiSThati pratiSThita
आ-√स्था1P Ficar em cima; Montar; Ascenderpres. • v.pas. • p.per. • ppp. आस्थित • ppra. • ger. आस्थाय • inf. ā- sthā āsthita āsthāyaA- sthA Asthita AsthAyaA- sthA Asthita AsthAya
स्थानn. Lugar; Local; EstadosthānasthAnasthAna
स्थितिf. Permanência; Estabilidadesthitisthitisthiti
स्थिरa. Firmesthirasthirasthira
√स्ना2P Banhar, Tomar banhopres. • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. • ger. स्नात्वा • inf. snā snātvāsnA snAtvAsnA snAtvA
स्पष्टa. Claro; Visível; EvidentespaṣṭaspaShTaspaSTa
स्पष्टीकृतa. ppp.Esclarecidoस्पष्टी-√कृ 8UspaṣṭīkṛtaspaShTIkRRitaspaSTIkRta
√स्पृश्6P Tocar; Encostarpres. स्पृशति • v.pas. • p.per. पस्पर्श • ppp. स्पृष्ट • ppra. • ger. • inf. स्पर्ष्टुम् / स्प्रष्टुम्spṛś spṛśati pasparśa spṛṣṭa sparṣṭum / spraṣṭumspRRish spRRishati pasparsha spRRiShTa sparShTum / spraShTumspRz spRzati pasparza spRSTa sparSTum / spraSTum
√स्मृ1P Lembrarpres. स्मरति • v.pas. स्मर्यते • p.per. सस्मार • ppp. स्मृत • ppra. • ger. स्मृत्वा • inf. स्मर्तुम्smṛ smarati smaryate sasmāra smṛta smṛtvā smartumsmRRi smarati smaryate sasmAra smRRita smRRitvA smartumsmR smarati smaryate sasmAra smRta smRtvA smartum
वि-√स्मृ1P Esquecerpres. विस्मरति • v.pas. विस्मर्यते • p.per. • ppp. विस्मृत • ppra. • ger. • inf. vi- smṛ vismarati vismaryate vismṛtavi- smRRi vismarati vismaryate vismRRitavi- smR vismarati vismaryate vismRta
स्यन्दनn. Carruagemsyandanasyandanasyandana
स्रज्f. Guirlanda; Cordão de floressrajsrajsraj
सम्-√स्रु1P Confluirpres. संस्रवति • v.pas. • p.per. • ppp. संस्रुत • ppra. • ger. • inf. sam- sru saṃsravati saṃsrutasam- sru saMsravati saMsrutasam- sru saMsravati saMsruta
प्र-√स्रु1P Fluir; Fluir adiantepres. प्रस्रवति • v.pas. • p.per. • ppp. • ppra. प्रस्रवत् • ger. • inf. pra- sru prasravati prasravatpra- sru prasravati prasravatpra- sru prasravati prasravat
स्रोतस्n. Rio; Córregosrotassrotassrotas
स्वpron. PróprioQue faz referência ou pertence a pessoa em questão (p.ex. "casa própria")svasvasva
स्वग्रामm. comp.Própria vilaस्वः ग्रामः इति स्वग्रामःsvagrāmasvagrAmasvagrAma
√स्वप्2P Dormirpres. स्वपिति • v.pas. सुप्यते • p.per. सुष्वाप • ppp. सुप्त • ppra. • ger. सुप्त्वा • inf. स्वप्तुम् / स्वपितुम्svap svapiti supyate suṣvāpa supta suptvā svaptum / svapitumsvap svapiti supyate suShvApa supta suptvA svaptum / svapitumsvap svapiti supyate suSvApa supta suptvA svaptum / svapitum
प्र-√स्वप्2P Dormirpres. प्रस्वपिति • v.pas. प्रसुप्यते • p.per. • ppp. प्रसुप्त • ppra. • ger. प्रसुप्य • inf. प्रस्वप्तुम् / प्रस्वपितुम्pra- svap prasvapiti prasupyate prasupta prasupya prasvaptum / prasvapitumpra- svap prasvapiti prasupyate prasupta prasupya prasvaptum / prasvapitumpra- svap prasvapiti prasupyate prasupta prasupya prasvaptum / prasvapitum
स्वयम्ind. Si mesmo; Ele(a) mesmo(a)svayamsvayamsvayam
स्वर्गm. Paraísosvargasvargasvarga
स्वविवरn. comp.Próprio buracoस्वं विवरं इति स्वविवरम्svavivarasvavivarasvavivara
स्वस्तिn. Auspiciosidade; Bem-aventurança; Bem-estarsvastisvastisvasti
√हन्2P Matar; Machucar; Acertarpres. हन्ति • v.pas. हन्यते • p.per. जघान • ppp. हत • ppra. • ger. हत्वा • inf. हन्तुम्han hanti hanyate jaghāna hata hatvā hantumhan hanti hanyate jaghAna hata hatvA hantumhan hanti hanyate jaghAna hata hatvA hantum
नि-√हन्2P Matar; Machucar; Acertarpres. • v.pas. • p.per. • ppp. निहत • ppra. • ger. • inf. निहन्तुम् ni- han nihata nihantumni- han nihata nihantumni- han nihata nihantum
उप-√हन्2P Machucar; Afligir; Matarpres. उपहन्ति • v.pas. • p.per. • ppp. उपहत • ppra. • ger. • inf. upa- han upahanti upahataupa- han upahanti upahataupa- han upahanti upahata
प्रति-√हन्2P Contra-atacar; Resistir; Impedirpres. • v.pas. • p.per. • ppp. प्रतिहत • ppra. • ger. • inf. prati- han pratihataprati- han pratihataprati- han pratihata
हन्तव्यa. [Aquele] que deve ser mortoGerundivo de √हन् 2Phantavyahantavyahantavya
हन्यमानa. [Aquele] que está sendo assassinadopprp. de √हन् 2PhanyamānahanyamAnahanyamAna
हयm. Cavalohayahayahaya
हरिणm. Cervo; VeadohariṇahariNahariNa
हर्तृm. [Aquele] que leva embora; LadrãohartṛhartRRihartR
हलm. n. Aradohalahalahala
हंसm. CisnehaṃsahaMsahaMsa
प्र-√हस्1P Gargalhar, Rir altopres. प्रहसति • v.pas. • p.per. • ppp. प्रहसित • ppra. • ger. • inf. pra- has prahasati prahasitapra- has prahasati prahasitapra- has prahasati prahasita
हस्तm. Mãohastahastahasta
हस्तिन्m. Elefanteहस्त-इन् ; lit. "[Aquele] que possui tromba"hastinhastinhastin
हाind. Ai de mim!Partícula que expressa tristeza, desânimo, dor...hāhAhA
हारिन्a. [Aquele] que carrega/leva emborahārinhArinhArin
हिind. Pois; De fato, CertamenteNunca é usado no início de uma frase.hihihi
हितn. ppp.Bem estar; Benefício√धा 3U no sentido de "colocado / encaixado / adequado"hitahitahita
हिमm. Frio; Inverno; Nevehimahimahima
हिमवत्m. Himalaia (uma montanha)हिम-वत्himavathimavathimavat
हिमालयm. Himalaia (uma montanha)हिम + आलयhimālayahimAlayahimAlaya
हिंसाf. ViolênciahiṃsāhiMsAhiMsA
सम्-√हृ1U Remover; Retirarpres. संहरति संहरते • v.pas. संह्रियते • p.per. • ppp. • ppra. • ger. • inf. sam- hṛ saṃharati saṃharate saṃhriyatesam- hRRi saMharati saMharate saMhriyatesam- hR saMharati saMharate saMhriyate
√हृ1U Remover; Retirar; Levarpres. हरति हरते • v.pas. ह्रियते • p.per. जहार जह्रे • ppp. हृत • ppra. • ger. हृत्वा • inf. हर्तुम्hṛ harati harate hriyate jahāra jahre hṛta hṛtvā hartumhRRi harati harate hriyate jahAra jahre hRRita hRRitvA hartumhR harati harate hriyate jahAra jahre hRta hRtvA hartum
वि-√हृ1P Passar o tempo; Entreter-se; Distrair-se (separar as coisas)pres. विहरति • v.pas. • p.per. विजहार • ppp. विहृत • ppra. • ger. • inf. vi- hṛ viharati vijahāra vihṛtavi- hRRi viharati vijahAra vihRRitavi- hR viharati vijahAra vihRta
अप-√हृ1P Tirar; Remover; Levar embora; Roubarpres. अपहरति • v.pas. • p.per. अपजहार • ppp. अपहृत • ppra. • ger. अपहृत्य • inf. apa- hṛ apaharati apajahāra apahṛta apahṛtyaapa- hRRi apaharati apajahAra apahRRita apahRRityaapa- hR apaharati apajahAra apahRta apahRtya
उत्-√हृ1U Erger; Levantarpres. उद्धरति • v.pas. • p.per. • ppp. उद्धृत • ppra. • ger. उद्धृत्य • inf. उद्धर्तुम्ut- hṛ uddharati uddhṛta uddhṛtya uddhartumut- hRRi uddharati uddhRRita uddhRRitya uddhartumut- hR uddharati uddhRta uddhRtya uddhartum
हृदयn. CoraçãohṛdayahRRidayahRdaya
हेind. Oh!; ÓPartícula que acampanha o vocativohehehe
हेतुm. Causahetuhetuhetu
ह्लादिनीf. Hlādinī (nome de um rio)hlādinīhlAdinIhlAdinI

Tabela de transliteração

todas as transliterações abaixo são aceitas na busca do vocabulário

Devanāgarī IAST ITRANS Harvard-Kyoto
a a a
ā A A
i i i
ī I I
u u u
ū U U
RRi R
RRI RR
LLi lR
e e e
ai ai ai
o o o
au au au
क् k k k
ख् kh kh kh
ग् g g g
घ् gh gh gh
ङ् ~N G
च् c ch c
छ् ch Ch ch
ज् j j j
झ् jh jh jh
ञ् ñ ~n J
ट् T T
ठ् ṭh Th Th
ड् D D
ढ् ḍh Dh Dh
ण् N N
त् t t t
थ् th th th
द् d d d
ध् dh dh dh
न् n n n
प् p p p
फ् ph ph ph
ब् b b b
भ् bh bh bh
म् m m m
य् y y y
र् r r r
ल् l l l
व् v v v
श् ś sh z
ष् Sh S
स् s s s
ह् h h h
M M
H H
  .a