4. मिश्रीभवति — v. 3/s pres. ( मिश्री-√भू 1P ) — [ele] se mistura
5. पूजनार्थम् — ind. ( पूजन-अर्थम् ) — para adoração (fazer pūjā)
8. विद्यते — v. 3/s pres. v.pas. ( √विद् 6U ) — [ele] existe
9. ब्रह्मर्षिः — m. 1/s ( ब्रह्मन् + ऋषि KD ) — Brahman-ṛṣi (um título que indica que se trata de um ṛṣi excepcional)
14. केचन — m. 1/p ( किम्-चन ) — alguns
15. Nesse samāsa, o “च्” que aparece entre as palavras “तरु” e “छाया” é resultado de um sandhi que ainda não foi explicado.
20. शेरते — v. 3/p pres. ( √शी 2A ) — [eles] deitam-se
23. Nesse samāsa, o “च्” que aparece entre as palavras “न्यग्रोधपादप” e “छाया” é resultado de um sandhi que ainda não foi explicado.
24. वाद्यमानम् — m. 2/s ( √वद् 1P caus. pprp. ) — [aquele] que está sendo tocado
24. शृणुयात् — v. 3/p pot. ( √श्रु 5U ) — [eles] podem escutar
25. सति — m. 7/s ( √अस् 2P pprp. ) — [o] que está sendo existido (nesse caso, essa palavra é usada para evidenciar a estrutura de locativo absoluto que o sétimo caso se encontra. Na tradução ela seria o “quando…”, ou “sendo…”)
25. दृश्यन्ते — v. 3/p pres. v.pas. ( √दृश् 1P ) — [eles] são vistos
