Acyutānanda Govinda

अच्युतानन्द गोविन्द विष्णो नारायणामृत ।
रोगान्मे नाशयाशेषान् आशु धन्वन्तरे हरे ॥

अच्युत — m. v/s ( अच्युत ) — ó imperecível
आनन्द — m. v/s ( आनन्द ) — ó felicidade
गोविन्द — m. v/s ( गोविन्द ) — ó protetor dos Vedas
विष्णो — m. v/s ( विष्णु ) — ó aquele que tudo permeia
नारायण — m. v/s ( नार + अयन TP6 ) — ó caminho (objetivo) dos homens
अमृत — m. v/s ( अमृत ) — ó imortal
रोगान् — m. 2/p ( रोग ) — doença
मे — 6/s ( अस्मद् ) — de mim (minha)
नाशय — v. 2/s imp. ( √नश् ) — destrua [você]
अशेषान् — m. 2/p ( अशेष ) — Todos
आशु — ind. — Rapidamente
धन्वन्तरे — m. v/s ( धन्वन्तरि ) — ó Dhanvantari
हरे — m. v/s ( हरि ) — ó aquele que remove [coisas ruins]

Ó imperecível, protetor dos Vedas, aquele que tudo permeia, que é o caminho (objetivo) dos homens, imortal! Destrua todas minhas doenças rapidamente, Ó Dhanvantari, aquele que remove (coisas ruins).

Publicado por

Victor Mattos

Professor de Sânscrito

Escreva um comentário