शङ्करं शङ्कराचार्यं केशवं बादरायणम् ।
सूत्रभाष्यकृतौ वन्दे भगवन्तौ पुनः पुनः ॥
शङ्करम् — m. 2/s ( शं + √कृ 8U UTP ) — Śaṅkara (Śiva)
शङ्कराचार्यम् — m. 2/s (( शं + √कृ 8U UTP ) + आचार्य KD ) — Śaṅkarācārya
केशवम् — m. 2/s ( केशव ) — Keśava (Viṣṇu)
बादरायणम् — m. 2/s ( बादरायण ) — Bādarāyaṇa (Veda-Vyāsa)
सूत्रभाष्यकृतौ — m. 2/d (( सूत्र + भाष्य DVI ) + कृत BV6 ) — [aqueles] dos quais a [principal] obra foi o [Brahma]-sūtra e o Bhāṣya (comentário) [das Upaniṣads e da Bhagavadgītā]
वन्दे — v. 1/s pres. ( √वन्द् 1A ) — [eu] saúdo
भगवन्तौ — m. 2/d ( भगवत् ) — senhores (possuidores de virtudes)
पुनः पुनः — exp. — de novo, e de novo
[Eu] saúdo, de novo e de novo, Śaṅkara (Śiva) [na forma de] Śaṅkarācārya, [e] Keśava (Viṣṇu) [na forma de] Bādarāyaṇa (Veda-Vyāsa), senhores dos quais a [principal] obra foi o [Brahma]-sūtra e o Bhāṣya (comentário) [das Upaniṣads e da Bhagavadgītā].